Languages:
ID | Language | Glottocode | Author | Number of Entries |
---|---|---|---|---|
585 | 'Are'are (Ma'asupa Village) | area1240 | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
586 | 'Are'are (Waiahaa Village) | area1240 | Tryon & Hackman (1983) | 203 |
294 | 'Auhelawa | auhe1237 | 'Auhelawa-English Dictionary | 124 |
1460 | 'Auhelawa | auhe1237 | Schlossberg (2012) | 199 |
1461 | 'Oyaoya | oyao1237 | Schlossberg (2012) | 168 |
1515 | ⁿDe’u | dehu1237 | Leenhardt (1946) | 144 |
1487 | ⁿDuᵐbea | dumb1241 | Leenhardt (1946) | 140 |
501 | Äiwoo | ayiw1239 | 326 | |
1512 | ‘Aragùrɛ | xara1243 | Leenhardt (1946) | 142 |
1513 | ’Aekɛ | haek1239 | Leenhardt (1946) | 147 |
1514 | ’Avekɛ | have1241 | Leenhardt (1946) | 144 |
648 | Acehnese | achi1257 | various Internet sources | 239 |
409 | Agta | cent2084 | R. Mayfield in Reid (1971) | 182 |
1569 | Agutyanen | agut1237 | Caabay & Melvin (2018) | 246 |
714 | Ai-Cham (Diwo) | aich1238 | Lin Shi & Cui Jianxin | 104 |
770 | Ai-Cham (Taiyang) | aich1238 | Yang Tongyin | 222 |
1198 | Ainu | ainu1251 | John D. Bengtson | 53 |
1289 | Aitchin (Orap) | atch1238 | Aviva Shimelman | 175 |
1315 | Aitchin (Small Island) | atch1238 | Aviva Shimelman | 174 |
1630 | Aitutaki | aitu1237 | Reo Rangi Aitutaki | 28 |
1482 | Ajiø | ajie1238 | Leenhardt (1946) | 162 |
1023 | Akei | akei1237 | Tryon (1976) | 163 |
1010 | Akei (Penantsiro) | akei1237 | Tryon (1976) | 167 |
1079 | Akei (Tasiriki) | akei1237 | Tryon (1976) | 116 |
43 | Aklanon - Bisayan | akla1241 | Dave Zorc | 240 |
1395 | Akolet | akol1237 | Hiroko Sato | 223 |
1270 | Alangan | alan1249 | Barbian (1977) | 248 |
1305 | Alavas 1 | mpot1241 | Aviva Shimelman | 168 |
1322 | Alavas 2 | mpot1241 | Aviva Shimelman | 175 |
1314 | Alavas-Wowo (Wowo 1) | mpot1241 | Aviva Shimelman | 179 |
1295 | Alavas-Wowo (Wowo 2) | mpot1241 | Aviva Shimelman | 168 |
39 | Ali | kapp1237 | D.C. Laycock | 174 |
199 | Alune | alun1238 | Margaret Florey | 254 |
358 | Amahai | amah1245 | Margaret Florey | 211 |
454 | Amami | nort2935 | The Okinawa Center of Language Study | 185 |
285 | Amara | amar1272 | Thurston (1996) | 228 |
1137 | Ambae, East (Lolomatui) | east2443 | Tryon (1976) | 168 |
1050 | Ambae, East (Lolsiwoi) | east2443 | Tryon (1976) | 115 |
1116 | Ambae, East (Wailengi) | east2443 | Tryon (1976) | 180 |
1144 | Ambae, West (Ngwatua) | west2513 | Tryon (1976) | 183 |
40 | Ambai (Yapen) | amba1265 | Blust, from Grace Notebooks | 197 |
1042 | Amblong | ambl1237 | Tryon (1976) | 113 |
1131 | Ambrym, North (Fonah) | nort2839 | Tryon (1976) | 177 |
1016 | Ambrym, North (Ranon) | nort2839 | Tryon (1976) | 164 |
120 | Ambrym, South-East | sout2859 | Blust, from: Parker (1970) | 214 |
1021 | Ambrym, Southeast (Maat) | mele1255 | Tryon (1976) | 178 |
1142 | Ambrym, Southeast (Toak) | sons1243 | Tryon (1976) | 178 |
350 | Amis (Central) | amis1246 | R. Blust, Dorinda Liu | 338 |
800 | Amis (Farang) | amis1246 | Li (2004) | 201 |
799 | Amis (Fata'an) | amis1246 | Li (2004) | 195 |
320 | Anakalang | anak1240 | Sunga (comes from Pasunga, Anakalang) | 203 |
997 | Andio | andi1257 | Busenitz, Robert. 2013 [1988]. Andio word list and sentences. | 219 |
1378 | Andra | andr1248 | Smythe and Z'graggen (1975) | 102 |
1155 | Aneityum | anei1239 | Tryon (1976) | 184 |
149 | Anejom (Aneityum) | anei1239 | John Lynch | 207 |
1483 | Anesù | xara1244 | Leenhardt (1946) | 147 |
1238 | Angavae (Dixon Reef) | dixo1238 | Aviva Shimelman | 191 |
863 | Angkola | bata1290 | A. Bazar Harahap | 234 |
1481 | Ansus | ansu1237 | Emily Gasser, David Gil, Jackson Kayoi & Family | 185 |
1423 | Anuki | anuk1239 | Schlossberg (2012) | 169 |
253 | Anuta | anut1237 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 244 |
1068 | Aore | aore1237 | Tryon (1976) | 152 |
1162 | Apma | apma1240 | Tryon (1976) | 178 |
642 | Apma (Suru Kavian) | apma1240 | Andrew Gray | 228 |
641 | Apma (Suru Mwerani) | apma1240 | Andrew Gray | 279 |
299 | Aputai | aput1237 | Taber (1993) | 121 |
1005 | Araki | arak1252 | Tryon (1976) | 131 |
465 | Araki (Southwest Santo) | arak1252 | Francois (2002) | 184 |
1485 | Arʃa | arha1237 | Leenhardt (1946) | 143 |
287 | Aria | mouk1239 | Thurston (1996) | 233 |
1484 | Aro | arho1237 | Leenhardt (1946) | 142 |
1360 | Arop | arop1242 | Lincoln (n.d.) | 173 |
500 | Arosi | aros1241 | Fox 1970 | 62 |
583 | Arosi (Oneibia Village) | aros1241 | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
584 | Arosi (Tawatana Village) | aros1241 | Tryon & Hackman (1983) | 214 |
1211 | Arta | arta1239 | Yukinori Kimoto | 215 |
207 | As | asss1237 | Blust, from Grace | 164 |
790 | Asilulu | asil1242 | James T. Collin | 331 |
353 | Asumboa | asum1237 | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 189 |
256 | Atayal - C'uli' F69 (Bandai) | atay1247 | Ferrell (1969) | 199 |
742 | Atayal - C'uli' L04 (Mayrinax) | atay1247 | Paul Jen-kuei Li | 225 |
802 | Atayal - C'uli' L04 (Skikun) | atay1247 | Li (2004) | 201 |
255 | Atayal - Squliq F69 | atay1247 | Ferrell (1969) | 313 |
819 | Atayal - Squliq L04 | atay1247 | Li (2004) | 215 |
1698 | Atayal (Klesan) | atay1247 | Goderich (2020) | 137 |
1699 | Atayal (Matu'aw) | atay1247 | Goderich (2020) | 96 |
1694 | Atayal (Matu'uwal) | atay1247 | Goderich (2020) | 151 |
1695 | Atayal (Plngawan) | atay1247 | Goderich (2020) | 137 |
1700 | Atayal (S'uli) | sqol1237 | Goderich (2020) | 113 |
1697 | Atayal (Skikun) | atay1247 | Goderich (2020) | 146 |
1696 | Atayal (Squliq) | sqol1237 | Goderich (2020) | 146 |
42 | Atoni | uabm1237 | Blust | 210 |
410 | Atta, Pamplona | pamp1244 | C. Whittle & R. Lusted in Reid (1971) | 205 |
1093 | Aulua | aulu1238 | Tryon (1976) | 176 |
1324 | Aulua (Loxse Asolokh) | aulu1238 | Aviva Shimelman | 188 |
1282 | Aulua (Loxse Lanfitfit) | aulu1238 | Aviva Shimelman | 173 |
1288 | Aulua (Netimb) | aulu1238 | Aviva Shimelman | 189 |
1391 | Avau | avau1237 | Malcolm Ross, fieldnotes (ca 1981), supplemented from Hiroko Sato,fieldnotes (2015) and an anonymous SIL short wordlist | 174 |
456 | Avava | katb1237 | Crowley, T. (2006). The Avava language ... | 265 |
1224 | Avava (Bangaːsak) | katb1237 | Aviva Shimelman | 191 |
1222 | Avava (Khatbol) | katb1237 | Aviva Shimelman | 177 |
1223 | Avava (Timbibi) | katb1237 | Aviva Shimelman | 198 |
1221 | Avava (Tisvel) | katb1237 | Aviva Shimelman | 196 |
1418 | Avok (Avok) 162-101 | avok1244 | Aviva Shimelman | 171 |
1421 | Avok (Avok) 162-99 | avok1244 | Aviva Shimelman | 180 |
1409 | Avok (Hokai) 162-97a | avok1244 | Aviva Shimelman | 179 |
1400 | Avok (Hokai) 162-98 | avok1244 | Aviva Shimelman | 179 |
1407 | Avok (Shiaf) | avok1244 | Aviva Shimelman | 176 |
1373 | Awa | auaa1241 | Smythe and Z'graggen (1975) | 101 |
1176 | Axamb | axam1237 | Tryon (1976) | 181 |
1094 | Axamb (Avok) | houa1234 | Tryon (1976) | 174 |
1413 | Axamb (Farun) 162-94 | axam1237 | Aviva Shimelman | 159 |
1035 | Axamb (Maxbaxo) | axam1237 | Tryon (1976) | 172 |
1398 | Axamb (Small Island-Brisbane) 162-89 | axam1237 | Aviva Shimelman | 184 |
1410 | Axamb (Small Island-Maliambur) 162-88 | axam1237 | Aviva Shimelman | 180 |
1279 | ßatarxobu (Benut) | malu1245 | Aviva Shimelman | 168 |
1309 | ßatarxobu (Gunwar) | malu1245 | Aviva Shimelman | 174 |
1281 | ßatarxobu (Limsak) | malu1245 | Aviva Shimelman | 170 |
1280 | ßatarxobu (Lipitav) | malu1245 | Aviva Shimelman | 164 |
1262 | Ayta Abellen | aben1249 | Stone (2008) | 141 |
1263 | Ayta Ambala | amba1267 | Stone (2008) | 127 |
1264 | Ayta Mag-anchi | maga1263 | Stone (2008) | 141 |
1257 | Ayta Mag-antsi | maga1263 | Storck, Kurt and Margaret Storck, compilers | 255 |
1267 | Ayta Mag-indi | magi1241 | Stone (2008) | 141 |
1509 | ᵐBelep | nyal1254 | Leenhardt (1946) | 82 |
1511 | ᵐBoewe | orow1242 | Leenhardt (1946) | 148 |
1510 | ᵐBonⁿde | yuag1237 | Leenhardt (1946) | 139 |
44 | Babatana | baba1268 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 206 |
536 | Babatana (Avasö) | avas1237 | Tryon & Hackman (1983) | 216 |
522 | Babatana (Katazi) | kata1267 | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
552 | Babatana (Lömaumbi) | loma1262 | Tryon & Hackman (1983) | 212 |
569 | Babatana (Tunöe) | baba1268 | Tryon & Hackman (1983) | 208 |
289 | Babuyan | babu1242 | Tsuchida et al. (1987) | 321 |
635 | Babuza Ts82 | babu1240 | Tsuchida (1982) | 447 |
1476 | Badeng | main1275 | Smith (2015) | 56 |
1070 | Baetora | baet1237 | Tryon (1976) | 116 |
1156 | Baetora (Narovorovo) | naro1250 | Tryon (1976) | 115 |
1067 | Baetora (Nasawa) | nasa1241 | Tryon (1976) | 147 |
1145 | Baetora (Navenevene) | baet1237 | Tryon (1976) | 183 |
1089 | Baetora (Tam) | baet1237 | Tryon (1976) | 115 |
1705 | Bahau | baha1257 | DeAndré A. Espree-Conaway (2020) | 84 |
875 | Bahonsuai | baho1237 | Mead, D. (1999) | 136 |
489 | Bajo | indo1317 | Chandra Nuraini (field research) | 211 |
633 | Bajo (Anaiwoi) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 139 |
623 | Bajo (Bajoe) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 219 |
626 | Bajo (Boepinang) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 144 |
628 | Bajo (Kaleroang) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 235 |
621 | Bajo (Kayuadi) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 228 |
619 | Bajo (Kolo Bawah) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 220 |
627 | Bajo (Lakaramba) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 132 |
629 | Bajo (Lakonea) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 135 |
630 | Bajo (Langara Laut) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 226 |
631 | Bajo (Lapulu) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 144 |
624 | Bajo (Lauru) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 135 |
634 | Bajo (Lemo Bajo) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 231 |
632 | Bajo (Luwuk) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 85 |
625 | Bajo (Moramo) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 147 |
620 | Bajo (Padei Laut) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 140 |
622 | Bajo (Pitulua) | indo1317 | Summary of Bajau Lexicostatistics Project (through October 1989) | 140 |
1033 | Baki | baki1244 | Tryon (1976) | 181 |
411 | Balangaw | bala1310 | J. Shetler in Reid (1971) | 184 |
1349 | Bali-Vitu | unea1237 | Lincoln (n.d.) | 165 |
321 | Baliledo | anak1240 | Tebe Mata, Former Kepala desa. | 198 |
1 | Balinese | bali1278 | Made Denes | 294 |
1389 | Baluan | balu1257 | Smythe and Z'graggen (1975) | 105 |
1121 | Banam Bay (Burmbar) | burm1263 | Tryon (1976) | 162 |
1160 | Banam Bay (Lepaxsivir) | burm1263 | Tryon (1976) | 173 |
1081 | Banam Bay (Vartavo) | burm1263 | Tryon (1976) | 165 |
2 | Banggai (W.dialect) | bang1368 | Van den Bergh (1953) | 208 |
3 | Banggi | bong1289 | Blust, from Schneeberger | 159 |
1191 | Bangka Malay | bang1365 | Paska Ariandy Iswanto | 212 |
150 | Banjarese Malay | banj1239 | M. Asfandi Adul | 212 |
4 | Banoni | bann1247 | Blust, from Lincoln (1975) | 254 |
5 | Bantik | bant1286 | L. Theddon | 233 |
708 | Bantoanon (Banton) | bant1288 | Gordon & Kilgour | 131 |
942 | Bao'an 保安语 | bona1250 | Bu He and Liuzhaoxiong 布和, 刘照雄 | 178 |
208 | Bare'e | pamo1252 | Blust, from: Adriani (1928) | 220 |
1336 | Bariai | bari1286 | Malcolm Ross, fieldnotes supplemented by Gallagher (2008) | 217 |
387 | Barok | baro1253 | Tabitha Tamanas, Malcolm Ross | 154 |
832 | Basay L04 | basa1287 | Paul Jen-kuei Li | 129 |
369 | Basay TsYM91 | basa1287 | Laurent Sagart | 168 |
412 | Batak, Palawan | bata1301 | R. Rodda in Reid (1971) | 184 |
1272 | Batangan | buhi1245 | Barbian (1977) | 256 |
1338 | Batuley | batu1258 | Daigle 2015 | 206 |
582 | Bauro (Baroo Village) | baur1252 | Tryon & Hackman (1983) | 207 |
567 | Bauro (Haununu) | haun1237 | Tryon & Hackman (1983) | 219 |
581 | Bauro (Pawa Village) | baur1252 | Tryon & Hackman (1983) | 206 |
1361 | Bebeli | bebe1252 | Hiroko Sato | 231 |
151 | Belait | bela1260 | Peter Mastin, Informant: Kujur Dukong | 211 |
559 | Bellona | mung1270 | Tryon & Hackman (1983) | 210 |
1629 | Beothuk | beot1247 | James P. Howley F.P.S. | 3 |
45 | Berawan (Long Terawan) | west2564 | Blust | 216 |
650 | Besemah | cent2053 | Sindi Idwin | 212 |
1686 | Betawi Malay (Tengahan dialect) | tang1384 | Kevin Yusuf Tj. | 211 |
1634 | Biak (Northern) | biak1248 | Emily Gasser Fieldwork | 194 |
976 | Biao (Fengkai) | biao1253 | Fengkai County Almanac | 25 |
751 | Biao (Shidong) | biao1253 | Liang Min | 225 |
776 | Biao Min (Dongshan) | biao1256 | Mao Zongwu | 184 |
1041 | Bierebo (Bonkovia) | bier1244 | Tryon (1976) | 166 |
1022 | Bierebo (Burupika) | bier1244 | Tryon (1976) | 164 |
1177 | Bierebo (Tavio) | bier1244 | Tryon (1976) | 162 |
1007 | Bierebo (Yevali) | bier1244 | Tryon (1976) | 182 |
1031 | Bieria (Vowa) | bier1246 | Tryon (1976) | 189 |
46 | Biga (Misool) | matb1237 | Blust, from Grace Notebooks | 186 |
859 | Bikol (Bisakol) | cent2087 | Roberto Gimoro | 220 |
710 | Bikol (Buhinon) | buhi1243 | Kenneth S. Olson, et. al. | 179 |
47 | Bikol (Naga City) | cent2087 | Amy V. Daniega | 228 |
722 | Bikol (Rinconada) | irig1242 | Lobel & Bucad | 236 |
413 | Bilaan, Koronadal | koro1310 | N. Abrams in Reid (1971) | 182 |
414 | Bilaan, Sarangani | sara1326 | B. McLachlin & B. Blackburn in Reid (1971) | 184 |
497 | Biliau | awad1244 | Malcolm Ross | 74 |
1347 | Biliau | awad1244 | Lincoln (n.d.) | 189 |
402 | Bilibil | bilb1241 | Malcolm Ross | 158 |
392 | Bilur | bilu1244 | Oviki Lipirin, Malcolm Ross | 194 |
14 | Bima | bima1247 | Syamsuddin A.R. / IKIP Bandung | 246 |
15 | Bintulu | bint1246 | Blust | 213 |
415 | Binukid | binu1244 | U. Post in Reid (1971) | 217 |
1384 | Bipi | bipi1237 | Smythe and Z'graggen (1975) | 105 |
580 | Blablanga | blab1237 | Tryon & Hackman (1983) | 196 |
578 | Blablanga (Ghove) | blab1237 | Tryon & Hackman (1983) | 183 |
957 | Black Lolo | mant1265 | Lu & Nong (1998) | 21 |
16 | Bobot | bobo1254 | Jim Collins | 195 |
1202 | Bola | bola1250 | Brent Wiebe | 207 |
240 | Bolaang Mongondow | mong1342 | Blust, from: Dunnebier (1765) | 228 |
1265 | Bolinao | boli1256 | Stone (2008) | 141 |
960 | Bolyu | boly1239 | Li Xulian | 209 |
17 | Bonerate | bone1254 | Jim Collins | 202 |
194 | Bonfia | masi1266 | Blust, from Le Cocq d'Armandville (1901) / Stresemann (1927) | 187 |
673 | Bontok, Eastern | cent2292 | Summer Institute of Linguistics (1981) | 195 |
36 | Bontok, Guina-ang | guin1256 | Lawrence A. Reid | 285 |
416 | Bontok, Guina-ang | guin1256 | Reid (1971) | 190 |
1266 | Botolan Sambal | boto1242 | Stone (2008) | 141 |
731 | Bouyei (Wangmo) | bouy1240 | Liang, Snyder, & Wu | 184 |
1691 | Buang (Headwaters dialect) | mapo1242 | Gillian Sankoff | 36 |
962 | Bugan (Manlong) | buga1247 | Li Yunbing | 197 |
961 | Bugan (Nala) | buga1247 | Li Jinfang | 202 |
37 | Bughotu | bugh1239 | Blust | 275 |
48 | Buginese (Soppeng Dialect) | bugi1244 | Zainuddin Taha | 242 |
1273 | Buhid | buhi1245 | Barbian (1977) | 231 |
1425 | Buhutu | buhu1237 | Schlossberg (2012) | 175 |
1382 | Bujan | kele1258 | Smythe and Z'graggen (1975) | 113 |
195 | Bukat | buka1261 | Blust. From data of Jerome Rousseau, informant: Gasai Butek | 186 |
1547 | Bulalakawnon | bula1256 | R David Zorc | 248 |
49 | Buli | buli1255 | Blust from: Maan (1940) | 219 |
1203 | Bulu | bulu1253 | Ross, M. Pers. Comm | 174 |
355 | Buma | tean1237 | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 212 |
1426 | Bunama | buna1276 | Schlossberg (2012) | 208 |
495 | Bundu Dusun (Central Dusun) | cent2100 | fieldwork in Ranau, Sabah, Malaysia | 234 |
876 | Bungku | bung1269 | Mead, D. (1999) | 243 |
877 | Bungku (Landawe) | bung1269 | Mead, D. (1999) | 135 |
878 | Bungku (Routa) | bung1269 | Mead, D. (1999) | 137 |
879 | Bungku (Torete) | bung1269 | Mead, D. (1999) | 181 |
880 | Bungku (Tulambatu) | bung1269 | Mead, D. (1999) | 189 |
881 | Bungku (Waia) | bung1269 | Mead, D. (1999) | 137 |
805 | Bunun (Iskubun) | bunu1267 | Li (2004) | 213 |
804 | Bunun (Takbanuaz) | bunu1267 | Li (2004) | 212 |
803 | Bunun (Takituduh L04) | bunu1267 | Li (2004) | 215 |
726 | Bunun (Takituduh L88) | bunu1267 | Paul Jen-kuei Li | 106 |
202 | Bunun F69, Southern | bunu1267 | Ferrell (1969) | 245 |
618 | Buol | buol1237 | Erik Zobel | 210 |
1320 | Burmbar | burm1263 | Aviva Shimelman | 177 |
1292 | Burmbar (Fartavo) | burm1263 | Aviva Shimelman | 183 |
50 | Buru [Namrole Bay] | buru1303 | Collins | 241 |
1100 | Butmas-Tur (Butmas) | butm1237 | Tryon (1976) | 115 |
1118 | Butmas-Tur (Tur) | butm1237 | Tryon (1976) | 115 |
483 | Butuanon | butu1244 | Vicente de Jesus, Richard Parker, Fr. Joesilo C. Amalla | 276 |
693 | Buyang (Ecun) | baha1256 | Kosaka, Zhou, & Li | 212 |
351 | Buyang (Langjia) | emab1235 | Laurent Sagart | 207 |
929 | Buyang (Yalang) | yero1238 | Li Jinfang | 172 |
51 | Bwaidoga | bwai1243 | Blust, from: Jenness and Ballantyne (1926) | 191 |
1427 | Bwaidoga | bwai1243 | Schlossberg (2012) | 244 |
1527 | Bwatoo | bwat1240 | Rivierre, Erhart, & Diela (2006) | 244 |
1531 | Caac | caac1237 | Jim HOLLYMAN & Maurice MWÊAU, n.d (1960- ), Le Caa | 217 |
971 | Caijia | caij1234 | Bo Wenze | 147 |
1550 | Caluyanun (Semirara) | semi1263 | Summer Institute of Linguistics (unknown authors). 1966. Caluyanun (Semirara) available via Zorc, R. David. 1972. Unpublished field notes. | 193 |
1503 | camuki | cemu1238 | Leenhardt (1946) | 156 |
19 | Canala | xara1244 | Blust, from: Grace (1975) | 219 |
660 | Capisano | capi1239 | Jose Ricarte | 158 |
201 | Carolinian | caro1242 | Unknown | 271 |
153 | Cebuano | cebu1242 | Gemma Losbaños & Hermelito Go | 271 |
1608 | Cemuhî | cemu1238 | RIVIERRE Jean-Claude, 1994 | 277 |
313 | Central Masela | cent2072 | Taber (1993) | 122 |
1643 | Central Sinama | cent2092 | Kemp Pallesen | 218 |
717 | Chadong | chad1240 | Li Jinfang | 183 |
830 | Cham, Western | west2650 | Kvoeu-Hor, Timothy Friberg | 231 |
18 | Chamorro | cham1312 | Blust, from: Topping (1975) | 281 |
209 | Cheke Holo | chek1238 | G.M. White | 245 |
735 | Chewong | chew1245 | Nicole Kruspe | 217 |
850 | Chongzuo | yong1275 | Zhang et al (1999) | 198 |
406 | Chru | chru1239 | Alex Shikanov: English-Chru Wordlist | 200 |
175 | Chuukese | chuu1238 | Unknown | 261 |
349 | Chuukese | chuu1238 | Goodenough and Sugita (1980, 1990), Bender et al 2003 | 456 |
1504 | Ciri | tiri1258 | Leenhardt (1946) | 162 |
688 | Cuyonon | cuyo1237 | Fe Aldave Yap | 197 |
798 | Daa kaka (West Ambrym, Vanuatu) | daka1243 | Kilu von Prince | 247 |
1038 | Daakaka (Baiap) | daka1243 | Tryon (1976) | 172 |
1073 | Daakaka (Sesivi) | sesi1237 | Tryon (1976) | 170 |
1362 | Dadu'a | dadu1237 | Penn 2006 | 199 |
308 | Dai | daii1240 | Taber (1993) | 123 |
1428 | Dawawa | dawa1242 | Schlossberg (2012) | 194 |
307 | Dawera-Daweloor | dawe1237 | Taber (1993) | 128 |
833 | Daxin | yong1275 | Zhang et al (1999) | 213 |
488 | Dayak Bakatiq-Sara/Riok | beka1241 | Carmen J. Bryant | 214 |
154 | Dayak Ngaju | ngaj1237 | Max J.R.Turangan | 226 |
360 | Dayak Ngaju | ngaj1237 | Max Turangan | 294 |
834 | Debao | yong1275 | Zhang et al (1999) | 213 |
778 | Dehong | tain1252 | Luo Yongxian | 296 |
196 | Dehu | dehu1237 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 269 |
374 | Diodio | diod1237 | Malcolm Ross, John Manasa | 184 |
1025 | Dixon Reef | dixo1238 | Tryon (1976) | 170 |
1057 | Dixon Reef | dixo1238 | Tryon (1976) | 181 |
1331 | Dobel (Koijabi dialect) | dobe1238 | Hughes 1995 | 171 |
1429 | Dobu | dobu1241 | Schlossberg (2012) | 258 |
218 | Dobuan | dobu1241 | Blust, from: Bromilow (1904) | 229 |
789 | Dong, Northern | nort2735 | Long Yaohong & Zheng Guoqiao | 222 |
677 | Dong, Southern | sout2741 | Long Yaohong & Zheng Guoqiao | 227 |
765 | Dongnu Bunu (Nongjing) | buna1273 | Meng Chaoji | 192 |
939 | Dongxiang 东乡语 | dong1285 | 刘照雄 Liu Zhaoxiong | 178 |
532 | Dori'o | dori1246 | Tryon & Hackman (1983) | 206 |
1129 | Dorig | weta1242 | Tryon (1976) | 170 |
396 | Doura | tour1243 | Malcolm Ross, W.C. Papua list | 144 |
1369 | Drubea | dumb1241 | Shintani T.L.A dictionnaire | 212 |
417 | Dumagat, Casiguran | casi1235 | T.N. Headland in Reid (1971) | 181 |
730 | Dupaningan Agta | dupa1235 | Laura C. Robinson | 237 |
656 | Dusun Tuhauon (Tambunan) | tamb1254 | Gordian Pius | 218 |
773 | Dzao Min (Daping) | dzao1238 | Mao Zongwu | 184 |
1507 | ʰMoaekɛ | vama1243 | Leenhardt (1946) | 147 |
1508 | ʰMoavekɛ | hmwa1243 | Leenhardt (1946) | 148 |
1505 | ɲua | yuag1237 | Leenhardt (1946) | 149 |
1506 | ʝalasu | bala1316 | Leenhardt (1946) | 81 |
1600 | East Ambae (Lolovoli) | east2443 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 221 |
1592 | East Ambae (Sana) | east2443 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 217 |
1597 | East Ambae (Vuindondo) | east2443 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 232 |
302 | East Damar | east2472 | Taber (1993) | 122 |
998 | East Kara (Lemakot) | east2453 | Matthew Dryer | 178 |
857 | East Makian | east2440 | James T. Collin | 208 |
312 | East Masela | east2462 | Taber (1993) | 120 |
328 | East Sumbanese Kambera, Southern dialect | kamb1299 | Local people in Southern Sumba | 256 |
329 | East Sumbanese, Lewa dialect | kamb1299 | Male person in Lewa and Kepala Desa in Kondamara | 289 |
330 | East Sumbanese, Umbu Ratu Nggai dialect | kamb1299 | Umbu Ndaka Pehi (kepala desa), Rotta, Mbolu Bokat | 208 |
1422 | Eastern Ngad'a | east2464 | Apolorius Meo | 215 |
941 | Eastern Yugu 东部裕固语 | east2337 | Junast 照那斯图 | 188 |
1157 | Efate, North (Nguna) | ngun1274 | Tryon (1976) | 180 |
1078 | Efate, North (Pwele) | nort2836 | Tryon (1976) | 178 |
1124 | Efate, North (Sesake) | sesa1243 | Tryon (1976) | 187 |
1076 | Efate, North (Siviri) | nort2836 | Tryon (1976) | 179 |
1098 | Efate, North (Woraviu) | nort2836 | Tryon (1976) | 184 |
1110 | Efate, South (Eratap) | sout2856 | Tryon (1976) | 174 |
197 | Elat, Kei Besar | keib1237 | Jim Collins | 207 |
229 | Emae | emae1237 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 200 |
1030 | Emae (Makatea) | emae1237 | Tryon (1976) | 192 |
314 | Emplawas | empl1237 | Taber (1993) | 119 |
928 | En (Nung Ven) | ennn1243 | Li Jinfang | 83 |
503 | Ende | ende1246 | Luke Maselli | 153 |
1147 | Enfitena | sout2869 | Tryon (1976) | 167 |
779 | Enga | enga1252 | Adrianne Lang | 359 |
1183 | Enggano | engg1245 | Stockhof (1987) | 269 |
493 | Enggano (Banjar Sari) | engg1245 | Yuslina Kasim et al. 1987 | 161 |
492 | Enggano (Malakoni Village) | engg1245 | Yuslina Kasim et al. 1987 | 161 |
993 | Enggano (Meok) | engg1245 | Brendon E. Yoder (2011) | 249 |
640 | Eskayan | eska1234 | Piers Kelly | 216 |
1311 | Espiegel's Bay (Litebral) | malu1245 | Aviva Shimelman | 172 |
1308 | Espiegels' Bay (Shore) | malu1245 | Aviva Shimelman | 173 |
1088 | Eton | eton1255 | Tryon (1976) | 181 |
517 | Fagani | faga1239 | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
570 | Fagani (Agufi) | aguf1237 | Tryon & Hackman (1983) | 189 |
556 | Fagani (Rihu'a) | rihu1237 | Tryon & Hackman (1983) | 199 |
1206 | Fas | fass1245 | John Kohip | 185 |
1181 | Fatakai (Nuaulu) | sout2895 | Stockhoff (1981) | 156 |
566 | Fataleka | fata1245 | Tryon & Hackman (1983) | 201 |
461 | Fataluku | fata1247 | Fataluku Language Project | 218 |
257 | Favorlang F69 | babu1240 | Ferrell (1969) | 233 |
831 | Favorlang OL03 | babu1240 | Naoyoshi Ogawa | 372 |
1253 | Fifti (Khatbol) | vivt1234 | Aviva Shimelman | 178 |
11 | Fijian (Bau) | bauu1243 | Blust from: Capell (1968) | 229 |
653 | Fijian (Suva Dialect) | sout2864 | J. Saunders from informant Josefa Are Nakaivalu | 160 |
1163 | Fila | fila1237 | Tryon (1976) | 189 |
958 | Flowery Lolo | mant1265 | Lu & Nong (1998) | 23 |
1363 | Fordata | ford1242 | Marshall 2000 | 107 |
1167 | Fortsenal | fort1240 | Tryon (1976) | 157 |
835 | Fusui (Central) | cent2009 | Zhang et al (1999) | 196 |
156 | Futuna-Aniwa | futu1245 | Kenneth Fakamuri, POLLEX 2002 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 323 |
1004 | Futuna-Aniwa (Aniwa) | aniw1237 | Tryon (1976) | 183 |
1119 | Futuna-Aniwa (Futuna) | west2515 | Tryon (1976) | 186 |
210 | Futuna, East | east2447 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 342 |
261 | Futuna, West | lame1259 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | |
1573 | Fwâi | fwai1237 | F. OZANNE-RIVIERRE and A-G HAUDRICOURT | 227 |
397 | Gabadi | abad1241 | Malcolm Ross, W. C. Papua list | 204 |
418 | Gaddang | gadd1244 | L. & M. Troyer in Reid (1971) | 184 |
300 | Galolen (Talur) | galo1243 | Taber (1993) | 122 |
955 | Gaokujiao Lolo | Lu & Nong (1998) | 21 | |
211 | Gapapaiwa | gapa1238 | Blust | 172 |
1431 | Gapapaiwa | gapa1238 | Schlossberg (2012) | 223 |
325 | Gaura Nggaura | kodi1247 | A person from desa Gaura, kec. Lamboya. | 196 |
6 | Gayo | gayo1244 | Drs. Ahmad Banta | 238 |
7 | Gedaged | geda1237 | Blust, From: Mager (1952) | 269 |
930 | Gelao (Bigong) | redg1235 | Li Jinfang | 176 |
932 | Gelao (Dagouchang) | whit1267 | Li Jinfang | 165 |
924 | Gelao (Fengyan) | whit1267 | Ming Yue | 164 |
948 | Gelao (Heijiaoyan) | whit1267 | Zunyi Prefecture Almanac Committee (1999) | 75 |
729 | Gelao (Hongfeng) | whit1267 | Zhou Guoyan | 202 |
728 | Gelao (Judu) | whit1267 | Zhou Guoyan | 205 |
938 | Gelao (Moji) | whit1267 | Guangxi Minority Languages Orthography Committee. 2008. | 198 |
691 | Gelao (Niupo) | whit1267 | Zhang Jimin | 177 |
700 | Gelao (Sanchong) | gree1278 | Yu-May Shen | 164 |
925 | Gelao (Wantao) | whit1267 | Ming Yue & Li Jinfang | 164 |
699 | Gelao (Wanzi) | gree1278 | He Jiashan | 179 |
931 | Gelao (Yueliangwan) | whit1267 | Li Jinfang | 134 |
695 | Gelao (Zhenfeng) | gree1278 | Kosaka, Zhou, & Li | 215 |
945 | Gelao, Hongfeng | whit1267 | He Yancheng | 167 |
1199 | Gelao, Red | redg1235 | Jerold A. Edmondson | 32 |
8 | Geser | gese1240 | Jim Collins | 203 |
525 | Ghanongga | ghan1242 | Tryon & Hackman (1983) | 207 |
9 | Ghari | ghar1239 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 191 |
538 | Ghari (Ndi) | ndii1241 | Tryon & Hackman (1983) | 173 |
537 | Ghari (Nggae) | gaee1238 | Tryon & Hackman (1983) | 207 |
539 | Ghari (Nggeri) | geri1237 | Tryon & Hackman (1983) | 199 |
541 | Ghari (Nginia) | ngin1246 | Tryon & Hackman (1983) | 203 |
540 | Ghari (Tandai) | tand1254 | Tryon & Hackman (1983) | 208 |
1432 | Ghayavi | ghay1237 | Schlossberg (2012) | 160 |
10 | Gimán | gane1237 | Dick Teljeur | 238 |
1359 | Gitua | gitu1237 | Lincoln (n.d.) | 196 |
12 | Gorontalo (Hulondalo) | goro1259 | Hamzah Machmoed | 216 |
1560 | Great Andamanese | grea1241 | Abbi (2011) | 235 |
836 | Guangnan Nong | yong1275 | Zhang et al (1999) | 221 |
480 | Guguyimidjir (1773) | gugu1255 | Sydney Parkinson (1773) | 48 |
1552 | Guiangan (Baguio) | gian1241 | Summer Institute of Linguistics (unknown authors). 1966. Guiangan (Baguio) available via Zorc, R. David. 1972. Unpublished field notes. | 140 |
1551 | Guiangan (Sirib) | gian1241 | Summer Institute of Linguistics (unknown authors). 1966. Guiangan (Sirib) available via Zorc, R. David. 1972. Unpublished field notes. | 181 |
837 | Guigang | cent2009 | Zhang et al (1999) | 212 |
511 | Gumawana | guma1254 | Clif Olson | 226 |
1433 | Gumawana | guma1254 | Schlossberg (2012) | 227 |
1529 | Haeke | haek1239 | Rivierre, Ehrhart, & Diela (2006) | 232 |
361 | Hainan Cham | tsat1238 | Zheng Yiqing / Graham Thurgood | 219 |
377 | Haku | hako1237 | Aline Masina, Malcolm Ross | 206 |
647 | Halia (Selau) | hali1244 | Malcolm Ross, Helen Tapune, Josephine Wapiu | 154 |
1344 | Ham | mari1428 | Lincoln (n.d.) | 151 |
1610 | Hamea | meaa1237 | Claire Moyse-Faurie | 208 |
13 | Hanunóo | hanu1241 | Blust, from: Conklin (1953) | 249 |
1274 | Hanunoo | hanu1241 | Barbian (1977) | 228 |
1530 | Haveke | have1241 | Rivierre, Ehrhart, & Diela (2006) | 217 |
52 | Hawaiian | hawa1245 | Blust, from: Pukui & Elbert (1971) | 246 |
1194 | Hewa | sika1262 | Fricke 2014 | 269 |
193 | Hiligaynon | hili1240 | Jamaica Salcedo | 115 |
53 | Hitu (Ambon) | hitu1239 | Jim Collins | 200 |
639 | Hiw | hiww1237 | Dr Alex François | 218 |
1058 | Hiw | hiww1237 | Tryon (1976) | 169 |
772 | Hlai (Baoding) | hlai1239 | Ouyang Jueya, Zheng Yiqing | 228 |
407 | Hmong, White | hmon1333 | Heimbach 1979, Bertrais 1979, McKibben 1992 | 211 |
636 | Hoanya Ts82 | papo1239 | Tsuchida (1982) | 529 |
54 | Hoava | hoav1238 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 190 |
1392 | Hote (Misim dialect) | hote1245 | (1) Malcolm Ross, fieldnotes (2) Marguerite Muzzey, n.d. Electronic dictionary of Hote. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics | 190 |
1188 | Houaïlou | houa1234 | Leenhardt (1935) | 282 |
1434 | Hula | hula1239 | Schlossberg (2012) | 213 |
1379 | Hus | andr1248 | Smythe and Z'graggen (1975) | 103 |
471 | Iaai | iaai1238 | Ozanne-Rivierre (1984) | 232 |
1486 | Iai | iaai1238 | Leenhardt (1946) | 149 |
1435 | Iamalele | iama1237 | Schlossberg (2012) | 247 |
679 | Ibaloi | ibal1244 | Anton, Sofia Olga | 262 |
28 | Iban | iban1264 | Blust from: Richards (1981) | 276 |
279 | Ibanag | iban1267 | Telan Family | 218 |
262 | Ida'an | idaa1241 | David Moody | 225 |
1436 | Iduna | idun1242 | Schlossberg (2012) | 246 |
242 | Ifira-Mele (Mele-Fila) | mele1250 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 173 |
1540 | Ifo (Utaha) | ifoo1237 | Lynch (1983) | 46 |
419 | Ifugao, Amganad | amga1235 | S. Funnell & A. West in Reid (1971) | 183 |
420 | Ifugao, Batad | bata1298 | L.E. Newell, in Reid (1971) | 175 |
421 | Ifugao, Bayninan | kele1259 | H.C. Conklin in Reid (1971) | 184 |
1039 | Ikiti | sout2869 | Tryon (1976) | 166 |
1043 | Ikiyau | sout2869 | Tryon (1976) | 161 |
296 | Iliun | iliu1237 | Taber (1993) | 119 |
35 | Iliun (Erai) | eray1237 | Blust, from J de Jong (1947) | 200 |
288 | Ilokano | ilok1237 | Blust | 222 |
467 | Ilonggo | hili1240 | Richard Parker | 309 |
422 | Ilongot, Kakiduge:n | ilon1239 | M. Rosaldo in Reid (1971) | 181 |
250 | Imorod | ivat1242 | Tsuchida et al. (1987) | 330 |
1148 | Imreang | sout2869 | Tryon (1976) | 167 |
316 | Imroing | imro1237 | Taber (1993) | 122 |
490 | Inabaknon | inab1237 | Fr. Marc R. Jacobson | 283 |
1635 | Inagta Alabat | alab1246 | Lobel et al. 2020. | 230 |
1553 | Inati (Hamtic) | atii1237 | Hsiu, Andrew. 2018. Inati word lists. m.s. | 220 |
1554 | Inati (Jordan, Guimaras) | atii1237 | Hsiu, Andrew. 2018. Inati word lists. m.s. | 211 |
1260 | Inati (Nagpana) | atii1237 | Pennoyer (1987) | 168 |
362 | Indonesian | indo1316 | Martijn Lens | 234 |
423 | Inibaloi | ibal1244 | L. Ballard in Reid (1971) | 183 |
1548 | Inonhan (Dispoholnon) | disp1238 | Summer Institute of Linguistics (unknown authors). 1966. Inonhan (Dispoholnon) available via Zorc, R. David. 1972. Unpublished field notes. | 312 |
458 | Iranun | iran1262 | Sean Conklin and Mabulmaddin Haji Shaiddin | 218 |
248 | Iraralay | ivat1242 | Tsuchida et al. (1987) | 329 |
1364 | Irarutu | irar1238 | Jackson 2014 | 212 |
1269 | Iraya | iray1237 | Barbian (1977) | 206 |
252 | Isamorong | ivat1242 | Tsuchida et al. (1987) | 322 |
1463 | Isinay (Dupax) | isin1239 | Sarah Eve Perlawan | 249 |
424 | Isneg, Dibagat-Kabugao-Isneg | isna1241 | G.R. Roe in Reid (1971) | 186 |
678 | Itawis | itaw1240 | Tharp & Natividad (1976) | 229 |
978 | Itawis | itaw1240 | Norman Barrias | 194 |
249 | Itbayat | ivat1242 | Tsuchida et al. (1987) | 393 |
157 | Itbayaten | ivat1242 | Lawrence A. Reid | 216 |
425 | Itbayaten | ivat1242 | Y. Yamada in Reid (1971) | 183 |
426 | Itneg, Binongan | bino1237 | C. Walton in Reid (1971) | 181 |
251 | Ivasay | ivat1242 | Tsuchida et al. (1987) | 316 |
427 | Ivatan, Basco Dialect | ivat1242 | M. Cottle, V. Larson & L. A. Reid in Reid (1971) | 185 |
1676 | jakena | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
1192 | Jambi Malay | jamb1236 | Karl Ronald Anderbeck | 210 |
703 | Japanese (Kyoto) | nucl1643 | Shiro Hattori | 187 |
702 | Japanese (Tokyo) | nucl1643 | Shiro Hattori | 192 |
378 | Japhug Rgyalrong | jiar1240 | Jacques Guillaume | 205 |
744 | Jarai | jara1266 | Pierre-Bernard Lafont, Nguyẽ̂n-văn-Trọng | 243 |
20 | Javanese | java1254 | Pujiati Suyata | 217 |
1534 | Javanese (Malang) | java1254 | Conners (2008) | 206 |
1532 | Javanese (Yogyakarta) | java1254 | Conners (2008) | 216 |
212 | Jawe | jawe1237 | Blust, from: Haudricourt and Ozanne-Rivierre (1982) | 219 |
1488 | Jawe | jawe1237 | Leenhardt (1946) | 143 |
1617 | Jawe | jawe1237 | F. OZANNE-RIVIERRE & A-G.HAUDRICOURT | 254 |
1201 | Jiamao | jiam1236 | Ouyang Jueya | 80 |
1558 | Jiamao | jiam1236 | Liu (2008) | 163 |
1559 | Jiamao (Lingshui) | jiam1236 | Huang (2011) | 170 |
838 | Jingxi | yong1275 | Zhang et al (1999) | 222 |
768 | Jiongnai (Longhua) | jion1236 | Mao Zongwu, Li Yunbing | 208 |
1380 | Jiriw | nali1245 | Smythe and Z'graggen (1975) | 102 |
1536 | Jizhao (Li & Wu 2017) | jizh1234 | Li & Wu 2017 | 179 |
1537 | Jizhao (Shao 2016, Shao & Meng 2016) | jizh1234 | Shao 2016, Shao & Meng 2016 | 126 |
1538 | Jizhao (Zhang 1992) | jizh1234 | Zhang 1992 | 19 |
236 | Kédang | keda1252 | Blust from vocabulary of Lukas Apelaby, courtesy of Inyo Fernandes | 215 |
934 | Kadazan Dusun of Taginambur, Kota Belud, Sabah, Malaysia | sugu1243 | Stemmah Sariau | 218 |
487 | Kadorih | otda1235 | INAGAKI, Kazuya | 229 |
860 | Kagayanen | kaga1256 | Multiple contributors from Cagayancillo, Palawan | 240 |
515 | Kahua | kahu1241 | Tryon & Hackman (1983) | 203 |
514 | Kahua (Mami) | kahu1241 | Tryon & Hackman (1983) | 199 |
29 | Kaidipang | kaid1239 | Hunggu Tadjuddin Usup | 205 |
30 | Kairiru | kair1263 | R. Wivell | 249 |
1520 | Kaisabu | kaes1237 | Mead, David. 2017. Kaisabu word list and notes. (Sulang Language Data and Working Papers: Word Lists, 5). Sulawesi Language Alliance. Online. URL: http://sulang.org/resources/word-lists/005 | 215 |
31 | Kakiduge:n Ilongot | ilon1239 | Reid (1971) | 206 |
1557 | Kala | kela1255 | Christine Schreyer -- Kala Kaŋa Bi ŋa Kapia | 116 |
428 | Kalagan | kala1388 | D. Murray in Reid (1971) | 184 |
670 | Kalaw Kawaw Ya | kala1377 | Rod Mitchell | 351 |
711 | Kalinga (Minangali) | lowe1412 | Kenneth S. Olson, et. al. | 185 |
429 | Kalinga, Guinaang, Lubuagan Dialect | lubu1243 | C.R. Geiser in Reid (1971) | 221 |
672 | Kalinga, Limos | limo1248 | Summer Institute of Linguistics (1981) | 232 |
671 | Kalinga, Southern | sout2908 | Summer Institute of Linguistics (1980) | 172 |
430 | Kallahan, Kayapa Proper | kaya1320 | P.O. Afable in Reid (1971) | 185 |
431 | Kallahan, Keleyqiq | kele1259 | R & L. Hohulin in Reid (1971) | 184 |
1549 | Kamayo | kama1363 | Summer Institute of Linguistics (unknown authors). 1966. Kamayo available via Zorc, R. David. 1972. Unpublished field notes. | 229 |
32 | Kambera | kamb1299 | Blust, from: Onvlee (1984), Corrections from M. Klamer | 225 |
968 | Kambowa | kiok1239 | Kasrudin with David Mead | 211 |
203 | Kanakanabu F69 | kana1286 | Ferrell (1969) | 148 |
825 | Kanakanabu L04 | kana1286 | Li (2004) | 214 |
388 | Kandas | kand1301 | Tamsuri Malaibe | 182 |
1371 | Kaniet | kani1282 | Smythe and Z'graggen (1975) | 74 |
681 | Kankanaey | kank1243 | Janet Allen | 233 |
432 | Kankanay, Northern | nort2877 | D. Hettick in Reid (1971) | 184 |
33 | Kapampangan | pamp1243 | Blust from: Forman (1971), McFarland 1977 | 231 |
1200 | Kapampangan | pamp1243 | Eduardo John A. Balatbat | 232 |
217 | Kapingamarangi | kapi1249 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 276 |
1489 | Kapone | nume1242 | Leenhardt (1946) | 137 |
384 | Kara (West) | west2524 | Pakanang J Manase, Malcolm Ross | 192 |
661 | Karo Batak | bata1293 | Neumann, J.H. 1951. Karo-Bataks-Nederlands woordenboek. Djakarta: Lembaga Kebujaan Indonesia. & Woollams A grammar of Karo Batak | 223 |
55 | Kasira (Irahutu) | irar1238 | Blust, from Grace | 198 |
1109 | Katbol | katb1237 | Tryon (1976) | 165 |
965 | Kathu | kath1251 | Wu Zili | 100 |
158 | Katingan | ngaj1237 | Durdje Durasia | 206 |
56 | Kaulong (Au Village) | kaul1240 | C. Throop | 220 |
260 | Kavalan F69 | kava1241 | Ferrell (1969) | 457 |
720 | Kavalan LTs | kava1241 | Paul Jen-kuei Li | 319 |
1478 | Kayan | bara1370 | Smith (2015) | 55 |
237 | Kayan (Uma Juman) | reja1241 | Blust | 213 |
57 | Kayupulau [Kajupulau] | kayu1243 | Blust, from Grace | 202 |
867 | Kazakh | kaza1248 | Geng Shimin (1984) | 216 |
560 | Kazukuru | kazu1245 | Tryon & Hackman (1983) | 100 |
1577 | Keapara (Kalo Dialect) | kalo1259 | Kiniravu Karomanu | 254 |
1619 | Keapara (Keapara/Kerepunu Dialect) | keap1239 | Chrijen Amona and Kilapulina Kuluguria | 153 |
59 | Kei (Tanimbar-Kei) | keii1239 | Collins | 214 |
60 | Kelabit (Bario) | kela1258 | Blust | 231 |
1703 | Kelinjau Modang | moda1244 | DeAndré A. Espree-Conaway (2020) | 233 |
61 | Kemak | kema1243 | Blust, from Stevens (1967) | 176 |
1564 | Kenaboi (I) | kena1236 | Hajek (1998) | 97 |
1568 | Kenaboi (II) | kena1236 | Hajek (1998) | 40 |
62 | Kenyah (Long Anap) | main1275 | Blust | 219 |
63 | Kerinci | keri1250 | Syahwin Nikelas | 356 |
667 | Khmer | cent1989 | Robert K. Headley, Phana Chhim | 229 |
159 | Kilivila | kili1267 | Eprem T. Moguna | 241 |
1437 | Kilivila | kili1267 | Schlossberg (2012) | 210 |
21 | Kilokaka (Ysabel) | zaza1245 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 193 |
786 | Kim Mun (Hainan) | kimm1245 | Shintani Tadahiko, Yang Chao | 212 |
1357 | Kinalakna | kina1251 | Lincoln (n.d.) | 151 |
657 | Kinaray-a | kina1250 | Arnel Genzola | 232 |
969 | Kioko | kiok1239 | La Ua, La Iki, Barahama (data providers) David Mead (transcriber) | 217 |
873 | Kirgiz | kirg1245 | Hu Zhenhua (1984) | 209 |
346 | Kiribati | gilb1244 | Bingham & Sabatier via Stephen Trussel and Gordon | 358 |
23 | Kis | kiss1246 | D.C. Laycock | 125 |
160 | Kisar | kisa1266 | Blust, from: Rinnooy (1886), Stresemann (1927) | 203 |
851 | Klon | kelo1247 | Louise Baird | 284 |
882 | Kodeoha | bung1269 | Mead, D. (1999) | 174 |
318 | Kodi | kodi1247 | Yulius Pondoka, S.Pd, Desa Kapaka Madeta | 226 |
161 | Koiwai (Irian Jaya) | kowi1239 | Roland Walker, SIL | 228 |
365 | Kokota | koko1269 | Tryon & Hackman 1983 / Palmer 1999 | 188 |
1332 | Kola | kola1285 | De Winne n.d. | 212 |
1438 | Koluwawa | kolu1245 | Schlossberg (2012) | 232 |
333 | Komering | kome1238 | Karl Anderbeck | 233 |
596 | Komering (Ilir), Palau Gemantung Village | kome1238 | Karl Anderback | 209 |
594 | Komering (Kayu Agung Asli) | kome1238 | Karl Anderback | 213 |
613 | Komering (Kayu Agung Pendatang) | kome1238 | Karl Anderback | 187 |
595 | Komering (Ulu), Adumanis Village | kome1238 | Karl Anderback | 210 |
598 | Komering (Ulu), Damarpura Village | kome1238 | Karl Anderback | 210 |
597 | Komering (Ulu), Perjaya Village | kome1238 | Karl Anderback | 204 |
1032 | Koro | koro1308 | Tryon (1976) | 177 |
291 | Koronadal Blaan | koro1310 | Savage, T.D. (1986) | 174 |
883 | Koroni | koro1311 | Mead, D. (1999) | 138 |
1490 | Koumac | nene1250 | Leenhardt (1946) | 128 |
282 | Kove | kove1237 | A. Chowning | 241 |
1707 | Kuanua (Makada) | kuan1248 | Barlow (2024) | 361 |
508 | Kubokota | kubo1244 | Mary Raymond | 251 |
884 | Kulisusu | kuli1254 | D. Mead | 222 |
1521 | Kumbewaha | kumb1274 | Mead, David. 2017. Kumbewaha word lists and notes. (Sulang Language Data and Working Papers: Word Lists, 7). Sulawesi Language Alliance. Online. URL: http://sulang.org/resources/word-lists/007 | 220 |
1352 | Kumokio | kumu1247 | Lincoln (n.d.) | 156 |
393 | Kuni | kuni1263 | Alan Jones, Barnabas Maua, Malcolm Ross | 246 |
590 | Kuot | kuot1243 | Lindström field notes | 293 |
528 | Kusaghe | kusa1251 | Tryon & Hackman (1983) | 197 |
65 | Kusaie | kosr1238 | Blust from: Lee (1976) | 403 |
1567 | Kusunda | kusu1250 | Watters (2006) | 255 |
550 | Kwai | gula1270 | Tryon & Hackman (1983) | 197 |
66 | Kwaio | kwai1243 | Blust from: Keesing (1975) | 212 |
477 | Kwamera | kwam1252 | Lindstrom 1986. Kwamera dictionary | 223 |
1028 | Kwamera (Isiai) | kwam1252 | Tryon (1976) | 185 |
1127 | Kwamera (Port Resolution) | kwam1252 | Tryon (1976) | 171 |
1082 | Kwamera (Yatukwey) | kwam1252 | Tryon (1976) | 169 |
213 | Kwara'ae (Solomon Islands') | kwar1239 | David Gegeo | 235 |
1123 | Löyöp | leha1244 | Tryon (1976) | 179 |
1340 | Label | labe1239 | Peekel 1930 | 166 |
1047 | Labo (Ninde) | labo1244 | Tryon (1976) | 183 |
1051 | Labo (Windua) | labo1244 | Tryon (1976) | 126 |
791 | Lachi (Jinchang) | whit1266 | Li Yunbing | 211 |
782 | Lachi (Tân Lợi) | whit1266 | Ryuichi Kosaka | 240 |
553 | Laghu (Samasodu) | lagh1246 | Tryon & Hackman (1983) | 223 |
949 | Laha | laha1250 | N. V. Solntseva & Hoang Van Ma | 58 |
927 | Laha (Noong Lay) | laha1250 | Wardlaw & Edmondson | 123 |
701 | Laha (Ta Mit) | laha1250 | Wardlaw & Edmondson | 142 |
205 | Lahanan | laha1253 | Blust, from: J. Rousseau and Informant Lake'Ido | 179 |
1204 | Lahat (Central Malay) | cent2053 | Muhammad Irsan (2009) | 210 |
839 | Laibin | cent2009 | Zhang et al (1999) | 226 |
281 | Lakalai | naka1262 | A. Chowning | 253 |
754 | Lakkja (Jinxiu) | lakk1238 | Mao Zongwu, et. al. | 198 |
937 | Lakkja (Liula) | lakk1238 | Guangxi Minority Languages Orthography Committee. 2008. | 204 |
1019 | Lakona | lako1245 | Tryon (1976) | 175 |
395 | Lala | lala1268 | Malcolm Ross, W.C. Papua list | 177 |
1439 | Lala | lala1268 | Schlossberg (2012) | 199 |
34 | Lamaholot Ile Mandiri (Flores Timur) | lama1277 | Inyo Fernandes | 218 |
486 | Lamalera (lembata) | lama1278 | Keraf G | 194 |
1685 | Laman Bay | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
323 | Lamboya | lamb1273 | Kepala desa, Patiala bawa, kec. Lamboya | 220 |
1692 | Lamen Bay | lame1260 | Mary Walworth | 203 |
1107 | Lamenu | lame1260 | Tryon (1976) | 182 |
1135 | Lamenu (Filakara) | lewo1242 | Tryon (1976) | 172 |
1090 | Lamenu (Mapremo) | lame1260 | Tryon (1976) | 163 |
1126 | Lamenu (Mate) | lewo1242 | Tryon (1976) | 160 |
1060 | Lamenu (Nikaura) | lame1260 | Tryon (1976) | 179 |
1103 | Lamenu (Nul) | lewo1242 | Tryon (1976) | 178 |
1044 | Lamenu (Nuvi) | lame1260 | Tryon (1976) | 170 |
1008 | Lamenu (Visina) | lame1260 | Tryon (1976) | 163 |
67 | Lamogai (Mulakaino) | lamo1244 | David J. Brunn, Mike Mikolavich, Informant: Rapi | 218 |
214 | Lampung | lamp1243 | Junaiyah H.M. | 199 |
603 | Lampung Api (Belalau) | lamp1243 | Karl Anderback | 197 |
599 | Lampung Api (Daya) | lamp1243 | Karl Anderback | 210 |
612 | Lampung Api (Jabung) | lamp1243 | Karl Anderback | 195 |
610 | Lampung Api (Kalianda) | lamp1243 | Karl Anderback | 188 |
605 | Lampung Api (Kota Agung) | lamp1243 | Karl Anderback | 198 |
602 | Lampung Api (Krui) | lamp1243 | Karl Anderback | 196 |
609 | Lampung Api (Pubian) | lamp1243 | Karl Anderback | 190 |
600 | Lampung Api (Ranau) | lamp1243 | Karl Anderback | 194 |
601 | Lampung Api (Sukau) | lamp1243 | Karl Anderback | 198 |
608 | Lampung Api (Sungkai) | lamp1243 | Karl Anderback | 187 |
606 | Lampung Api (Talang Padang) | lamp1243 | Karl Anderback | 194 |
604 | Lampung Api (Way Kanan) | lamp1243 | Karl Anderback | 209 |
607 | Lampung Api (Way Lima) | lamp1243 | Karl Anderback | 145 |
615 | Lampung Nyo (Abung/Kotabumi) | lamp1242 | Karl Anderback | 199 |
614 | Lampung Nyo (Abung/Sukadana) | lamp1242 | Karl Anderback | 198 |
611 | Lampung Nyo (Melinting) | lamp1243 | Karl Anderback | 173 |
616 | Lampung Nyo (Menggala/Tulang Bawang) | lamp1242 | Karl Anderback | 223 |
171 | Lamusong | lamu1255 | Blust | 192 |
549 | Langalanga | wala1266 | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
734 | Lao | laoo1244 | Patterson & Severino | 212 |
1652 | Lao | laoo1244 | Dr. Pittayawat Pittayaporn (Joe) | 164 |
1013 | Lapwangtoai | sout2869 | Tryon (1976) | 167 |
1034 | Larevat | lare1249 | Tryon (1976) | 171 |
1522 | Lasalimu | lasa1237 | Mead, David. 2017. Lasalimu word list and notes. (Sulang Language Data and Working Papers: Word Lists, 6). Sulawesi Language Alliance. Online. URL: http://sulang.org/resources/word-lists/006 | 221 |
68 | Lau | lauu1247 | Blust from: Fox (1974) | 272 |
588 | Lau (North) | lauu1247 | Tryon & Hackman (1983) | 219 |
587 | Lau (Walade) | lauu1247 | Tryon & Hackman (1983) | 198 |
519 | Lavukaleve | lavu1241 | Tryon & Hackman (1983) | 212 |
1385 | Lebei | kheh1237 | Smythe and Z'graggen (1975) | 104 |
1470 | Lebo' Vo' | main1275 | Smith (2015) | 56 |
1168 | Lehali | leha1243 | Tryon (1976) | 182 |
69 | Leipon | leip1237 | Blust | 181 |
1000 | Lelepa | lele1267 | Sébastien Lacrampe | 192 |
1097 | Lelepa | lele1267 | Tryon (1976) | 180 |
1106 | Lelepa (Pango) | lele1267 | Tryon (1976) | 112 |
696 | Lemerig | leme1238 | Alexandre François | 186 |
1136 | Lemerig (Bek) | leme1238 | Tryon (1976) | 109 |
1175 | Lemerig (Sasar) | leme1238 | Tryon (1976) | 173 |
162 | Lenakel | lena1238 | John Lynch | 208 |
1046 | Lenakel | lena1238 | Tryon (1976) | 199 |
1063 | Lenakel (Lenaukas) | lena1238 | Tryon (1976) | 171 |
1112 | Lenakel (Lonasilian) | lena1238 | Tryon (1976) | 169 |
563 | Lengo | leng1259 | Tryon & Hackman (1983), Paul Unger | 263 |
531 | Lengo (Ghaimuta) | ghai1237 | Tryon & Hackman (1983) | 191 |
520 | Lengo (Paripao) | pari1257 | Tryon & Hackman (1983) | 57 |
1679 | lepa | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 201 |
1472 | Lepo' Gah | main1275 | Smith (2015) | 56 |
1473 | Lepo' Laang | main1275 | Smith (2015) | 55 |
1474 | Lepo' Sawa | main1275 | Smith (2015) | 55 |
1475 | Lepo' Tau | main1275 | Smith (2015) | 55 |
1099 | Letemboi | lete1241 | Tryon (1976) | 163 |
1233 | Letemboi (Aingelemolesa) | lete1241 | Aviva Shimelman | 183 |
1234 | Letemboi (Natingatlang North) | lete1241 | Aviva Shimelman | 192 |
1235 | Letemboi (Nevatanyene) | lete1241 | Aviva Shimelman | 149 |
1236 | Letemboi (Newotenyene) | lete1241 | Aviva Shimelman | 175 |
70 | Letinese | leti1246 | Blust from: Jonker (1932) | 217 |
71 | Levei | kheh1237 | Blust | 200 |
1688 | Lewo (Mate village) | mate1259 | Mary Walworth | 202 |
1690 | Lewo (Nikaura village) | lewo1242 | Mary Walworth | 206 |
1689 | Lewo (Nivu village) | lewo1242 | Mary Walworth | 202 |
840 | Lianshan | cent2009 | Zhang et al (1999) | 196 |
385 | Lihir (Sunglik) | lihi1237 | Veronica Tombeh, Malcolm Ross | 235 |
72 | Likum | liku1243 | Blust | 186 |
204 | Lio, Flores Tongah | lioo1240 | Aron Meko Mbete | 211 |
1053 | Litzlitz | litz1237 | Tryon (1976) | 173 |
1545 | Lolkasai | hano1246 | Marie France Duhamel | 127 |
1193 | Lom (Mapurese) | bang1365 | Olaf H. Smedal (1987) | 210 |
841 | Long'an | cent2009 | Zhang et al (1999) | 202 |
561 | Longgu | long1395 | Tryon & Hackman (1983) | 242 |
842 | Longzhou | yong1275 | Zhang et al (1999) | 212 |
73 | Loniu | loni1238 | Blust | 214 |
1026 | Lonwolwol | lonw1238 | Tryon (1976) | 168 |
1669 | Lopalis | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 207 |
1670 | Lopalis (Nakanamanga) | nort2836 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
1663 | Lopika | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 205 |
1664 | Lopika (Nakanamanga) | nort2836 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
1049 | Lorediakarkar | lore1244 | Tryon (1976) | 155 |
74 | Lou | louu1245 | Blust | 200 |
478 | Low Malay (1773) | stan1306 | Sydney Parkinson (1773) | 112 |
301 | Luang | luan1263 | Taber (1993) | 123 |
238 | Luangiua | onto1237 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 230 |
712 | Lundayeh | lund1271 | Ricky Yakub Ganang | 223 |
386 | Lunga Lunga (Minigir) | mini1251 | Word List A: Pipil PisaiWord List B: Betty KubakWord List C: Junias PuluWord List D: David KolisMalcolm Ross | 241 |
649 | Lungchow | nung1283 | Gedney (ms) now published as part of Hudak (2008) | 166 |
562 | Lungga | lung1249 | Tryon & Hackman (1983) | 200 |
1375 | Lup | herm1237 | Smythe and Z'graggen (1975) | 98 |
509 | Luqa | lung1249 | Mary Raymond | 247 |
505 | Lwepe, Santa Cruz | natu1246 | Tryon & Hackman (1983) | 163 |
215 | Ma'anyan | maan1238 | Blust, from: Hudson (1967) | 224 |
1631 | Ma'uke | mauk1238 | Online Ma'uke Dictionary | 12 |
1680 | Maŋgalava | bier1246 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 208 |
954 | Maang | maan1239 | Ziwo Qiu-Fuyuan Lama | 131 |
383 | Madak | mada1285 | Elsah William, Malcolm Ross | 200 |
372 | Madara | mand1440 | Malcolm Ross | 194 |
75 | Madurese | nucl1460 | Blust, from Nothofer (1975), Safioedin (1977) | 216 |
1159 | Mae | maee1241 | Tryon (1976) | 162 |
1045 | Mae (Orap) | maee1241 | Tryon (1976) | 157 |
1080 | Maewo, Central (Peterara) | cent2058 | Tryon (1976) | 185 |
1125 | Mafea | mafe1237 | Tryon (1976) | 157 |
164 | Magori (South East Papua) | mago1248 | Tom Dutton | 192 |
685 | Maguindanaon | magu1243 | Robert E. Sullivan | 303 |
1706 | Mahakam Kayan | kaya1324 | DeAndré A. Espree-Conaway (2020) | 140 |
1075 | Maii | maii1238 | Tryon (1976) | 187 |
216 | Mailu | mail1248 | Blust, from Saville | 243 |
165 | Maisin | mais1250 | John Davani | 211 |
1440 | Maisin | mais1250 | Schlossberg (2012) | 231 |
769 | Mak (Laliu) | makc1235 | Yang Tongyin | 217 |
716 | Mak (Yangfeng) | makc1235 | Ni Dabai | 110 |
462 | Makasae | maka1316 | Joao da Silva Sarmento | 195 |
166 | Makassar | maka1311 | Abd. Rajab | 217 |
1184 | Malagasy (Sakalava) | saka1291 | Dahl (1968) | 319 |
1190 | Malagasy (Tanala) | plat1254 | Beaujard (1998) | 326 |
1186 | Malagasy (Tandroy) | tand1256 | Rajaonarimanana & Fee (1996) | 358 |
1343 | Malalamai | mala1489 | Lincoln (n.d.) | 181 |
542 | Malango | mala1484 | Tryon & Hackman (1983) | 223 |
1356 | Malasanga | mala1487 | Lincoln (n.d.) | 181 |
1278 | Malaweg | itaw1240 | Laurie Reid | 186 |
1556 | Malay | indo1316 | W.G. Shellabear 1912 | 155 |
233 | Malay (Bahasa Indonesia) | indo1316 | R. Blust, from Echols & Shadily | 237 |
82 | Maleu | male1289 | Author Unknown | 199 |
1048 | Malo (North) | malo1243 | Tryon (1976) | 183 |
1020 | Malo (South) | malo1243 | Tryon (1976) | 75 |
504 | Malo, Santa Cruz | malo1246 | Tryon & Hackman (1983) | 211 |
83 | Maloh | emba1238 | Blust, from King (1976) | 224 |
1096 | Malua Bay | malu1245 | Tryon (1976) | 168 |
1318 | Malua Bay (Marasup) | malu1245 | Aviva Shimelman | 182 |
1290 | Malua Bay (Petarmul 1) | malu1245 | Aviva Shimelman | 178 |
1312 | Malua Bay (Petarmul 2) | malu1245 | Aviva Shimelman | 156 |
1178 | Malua Bay (Petarmur) | malu1245 | Tryon (1976) | 176 |
1323 | Malua Bay (TipTir) | malu1245 | Aviva Shimelman | 176 |
433 | Mamanwa | mama1275 | J. & H. Miller in Reid (1971) | 190 |
167 | Mambai | mamb1306 | Blust: from Fox (n.d.) | 180 |
324 | Mamboru | mamb1305 | Kepala desa, Vendeva Selatan, Mamboru | 200 |
168 | Manam | mana1295 | Blust | 214 |
1655 | Mandailing | bata1291 | A. Bazar Harahap | 241 |
1415 | Mandri (Faru) 162-100 | axam1237 | Aviva Shimelman | 165 |
1401 | Mandri (Farun) 162-91 | nasv1234 | Aviva Shimelman | 178 |
966 | Mang (Jinping) | mang1378 | Gao Yongqi | 192 |
1207 | Mangaia | mang1402 | Greenhill & Clark (2011) | 31 |
1626 | Mangaia | mang1402 | Mangaian Dictionary Online (2016) | 207 |
1330 | Mangap-Mbula | mbul1263 | Bugenhagen 1995, Bugenhagen & Bugenhagen 2007 | 208 |
239 | Mangareva | mang1401 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 365 |
84 | Manggarai | mang1405 | Blust, from: Verheijen (1967) | 235 |
1335 | Mangseng | mang1403 | Malcolm Ross, fieldnotes & Lloyd Milligan (n.d.) | 205 |
1258 | Manide | cama1250 | Jason Lobel (2010) | 103 |
1641 | Manide (Labo) | cama1250 | Doroja (2017) | 209 |
589 | Manihiki | raka1237 | Ross Clark, Mary Salisbury | 302 |
435 | Manobo, Ata (down-river) | atam1240 | V. Morey & U. Post in Reid (1971) | 184 |
434 | Manobo, Ata (up-river) | atam1240 | V. Morey & U. Post in Reid (1971) | 215 |
436 | Manobo, Dibabawon | diba1242 | J. Forster in Reid (1971) | 184 |
437 | Manobo, Ilianen (Kibudtungan Dialect) | ilia1236 | J. Shand & H. Wrigglesworth in Reid (1971) | 187 |
438 | Manobo, Kalamansig Cotabato (Paril Dialect) | cota1241 | E. C. Johnston in Reid (1971) | 195 |
439 | Manobo, Sarangani, Kayaponga Dialect | sara1327 | C. DuBois in Reid (1971) | 184 |
440 | Manobo, Tigwa, Iglogsad Dialect | mati1250 | C. Strong in Reid (1971) | 183 |
441 | Manobo, Western Bukidnon | west2555 | R.E.Elkins in Reid (1971) | 183 |
442 | Mansaka | mans1262 | G. Svelmoe in Reid (1971) | 231 |
963 | Mantsi | mant1265 | Jerold A. Edmondson | 135 |
784 | Maonan | maon1241 | Liang Min | 232 |
85 | Maori | maor1246 | Bruce Biggs | 230 |
479 | Maori (1773) | maor1246 | Sydney Parkinson (1773) | 31 |
1683 | Maparahu | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 203 |
491 | Mapun | mapu1244 | Mapun-English Dictionary (Collins et al 2001) | 366 |
1052 | Maragus | mara1399 | Tryon (1976) | 163 |
86 | Maranao | mara1404 | McKaughan & Macaraya (1967) | 224 |
568 | Marau (Guadalcanal) | area1240 | Tryon & Hackman (1983) | 188 |
1283 | Maraxus | mara1399 | Aviva Shimelman | 155 |
788 | Marinduque Tagalog | taga1270 | Rosa Soberano | 140 |
577 | Maringe (Kmagha) | mari1427 | Tryon & Hackman (1983) | 207 |
574 | Maringe (Leleghia) | mari1427 | Tryon & Hackman (1983) | 213 |
573 | Maringe (Tataba) | mari1427 | Tryon & Hackman (1983) | 206 |
1086 | Marino | mari1426 | Tryon (1976) | 117 |
87 | Marovo | maro1244 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 221 |
38 | Marquesan | nort2845 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark), David Addison | 381 |
654 | Marquesan (Nukuhiva dialect) | nuku1261 | Andrew Pawley | 163 |
344 | Marshallese | mars1254 | Bender et al. (2003a,b), Additions from Nikolas Willson | 227 |
169 | Marshallese (E. Dialect) | rata1243 | Blust | 208 |
755 | Masbatenyo | masb1238 | Elmer P. Wolfenden | 267 |
88 | Masiwang | masi1266 | Jim Collins | 204 |
1002 | Maskelynes | mask1242 | Tryon (1976) | 167 |
1678 | mate wan | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 203 |
1329 | Mato (Ramuk dialect) | mato1252 | Stober 2005, 2013 & Lincoln 1976 | 199 |
400 | Matukar | matu1261 | Malcolm Ross | 202 |
394 | Maututu | maut1237 | Garua Peni, Malcolm Ross | 208 |
852 | Maybrat | maib1239 | Philomena Hedwig Dol | 228 |
564 | Mbaelelea | bael1237 | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
565 | Mbaengguu | baeg1237 | Tryon & Hackman (1983) | 218 |
527 | Mbaniata | touo1238 | Tryon & Hackman (1983) | 243 |
526 | Mbaniata (Lokuru) | touo1238 | Tryon & Hackman (1983) | 205 |
554 | Mbareke | bare1273 | Tryon & Hackman (1983) | 204 |
524 | Mbilua | bilu1245 | Tryon & Hackman (1983) | 214 |
523 | Mbilua (Ndovele) | bilu1245 | Tryon & Hackman (1983) | 197 |
548 | Mbirao | bira1254 | Tryon & Hackman (1983) | 215 |
579 | Mbughotu (Dhadhaje) | bugh1239 | Tryon & Hackman (1983) | 210 |
1388 | Mbunai | tita1241 | Smythe and Z'graggen (1975) | 106 |
1316 | Mbwenelang (Xoli) | bwen1239 | Aviva Shimelman | 181 |
399 | Megiar | megi1245 | Malcolm Ross | 161 |
89 | Mekeo | meke1243 | Andrew Kavana | 213 |
1430 | Mekeo, East | east2455 | Schlossberg (2012) | 208 |
1446 | Mekeo, North-West | nort2851 | Schlossberg (2012) | 157 |
90 | Melanau (Mukah) | cent2101 | Blust | 229 |
468 | Melayu | stan1306 | Fynnie | 243 |
170 | Melayu Ambon | ambo1250 | Ot Kakerissa | 203 |
263 | Melayu Brunei (Dialect) | brun1242 | Hajah Fatimah Haji Awg Chuchu | 195 |
507 | Melayu Sarawak (dialect) | mala1479 | Hazrin Iszan | 233 |
1055 | Mele | mele1251 | Tryon (1976) | 184 |
91 | Mengen | meng1267 | Dan Rath | 214 |
864 | Mentawai | ment1249 | Yusran Khatib | 121 |
984 | Mentawai (Bariulou) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
990 | Mentawai (Boriai) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
985 | Mentawai (Bosua) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
991 | Mentawai (Bulasat) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
981 | Mentawai (Madobat) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 83 |
1182 | Mentawai (Ngangan Sakalagan) | ment1249 | Stockhoff (1987) | 313 |
1185 | Mentawai (Pagai and Sipora) | ment1249 | Stockhof (1987) | 191 |
987 | Mentawai (Pasapuat) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
982 | Mentawai (Salappa) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 83 |
989 | Mentawai (Saumanganya) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
992 | Mentawai (Sikakap) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
988 | Mentawai (Silabu) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
986 | Mentawai (Sioban) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 93 |
983 | Mentawai (Ulubaga) | ment1249 | Arifin, Syamsir, et al. 1992. Fonologi bahasa Mentawai. [Jakarta]: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaa[n] | 83 |
1205 | Meramera | mera1242 | Malcolm Ross | 165 |
470 | Merei | mere1242 | Chung, 2005 | 202 |
1158 | Merei | mere1242 | Tryon (1976) | 157 |
92 | Merina (Malagasy) | meri1243 | Blust / Adelaar from Abinal & Malzac (1921), Richardson (1885) | 237 |
1672 | Miapika | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 208 |
775 | Mien (Changping) | biao1256 | Mao Zongwu | 182 |
774 | Mien (Jiangdi) | iumi1238 | Mao Zongwu | 181 |
975 | Mien (Tashi) | iumi1238 | Guizhou Province Almanac | 54 |
172 | Minangkabau | mina1268 | Agusli hana | 220 |
1441 | Minaveha | mina1269 | Schlossberg (2012) | 227 |
1353 | Mindiri | mind1255 | Lincoln (n.d.) | 192 |
1467 | Mindoro Tagalog | taga1270 | Native Tagalog speaker | 240 |
93 | Minyaifuin (Gebe) | gebe1237 | Blust, from Grace | 184 |
94 | Misima | misi1243 | Malcolm Ross | 188 |
1442 | Misima | misi1243 | Schlossberg (2012) | 167 |
455 | Miyako | miya1259 | Ryukyuan Language Phonetic Database | 154 |
964 | Mo'ang | mant1265 | Wu Zili | 76 |
232 | Modang | moda1244 | Antonio Guerreiro | 211 |
1491 | Moeneᵐbeŋ | caac1237 | Leenhardt (1946) | 137 |
1383 | Mokaren | moke1240 | Smythe and Z'graggen (1975) | 107 |
95 | Moken | moke1242 | Blust, from Chantanakomes (1980) | 225 |
342 | Mokilese | moki1238 | Bender et al. (2003a,b) | 177 |
1570 | Moklen | mokl1243 | Swastham (1982) | 159 |
219 | Molima | moli1248 | Blust, from Chowning | 229 |
1443 | Molima | moli1248 | Schlossberg (2012) | 218 |
683 | Mon | monn1252 | H. L. Shorto | 218 |
953 | Mondzi | mond1267 | Ziwo Qiu-Fuyuan Lama | 126 |
970 | Mongi | wusa1235 | Chen Kang | 185 |
943 | Mongol 蒙古语 | halh1238 | Dob 道布 | 200 |
81 | Mono | mono1274 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 195 |
530 | Mono (Alu) | aluu1243 | Tryon & Hackman (1983) | 220 |
529 | Mono (Fauro) | faur1237 | Tryon & Hackman (1983) | 198 |
996 | Moor | morm1235 | David Kamholz | 231 |
676 | Mooriori | mori1267 | POLLEX | 187 |
24 | Mor | morm1235 | Blust, from Laycock (1965-1966), Anceaux (1961) | 184 |
41 | Mori | mori1268 | Hans Lapotiwa | 228 |
885 | Mori Atas (Doule) | mori1269 | Mead, D. (1999) | 129 |
886 | Mori Atas (Impo) | mori1269 | Mead, D. (1999) | 128 |
887 | Mori Atas (Kolo-Kolo) | mori1269 | Mead, D. (1999) | 131 |
888 | Mori Atas (Lolonggoio) | mori1269 | Mead, D. (1999) | 131 |
889 | Mori Atas (Molio'A) | mori1269 | Mead, D. (1999) | 131 |
890 | Mori Atas (Molongkuni) | mori1269 | Mead, D. (1999) | 132 |
891 | Mori Atas (Olota) | mori1269 | Mead, D. (1999) | 130 |
892 | Mori Atas (Tambee) | mori1269 | Mead, D. (1999) | 128 |
893 | Mori Atas (Ulu'Uwoi) | mori1269 | Mead, D. (1999) | 131 |
894 | Mori Atas (Wulanderi) | mori1269 | Mead, D. (1999) | 129 |
903 | Mori Bawah (Ŋgusumbatu) | mori1268 | Mead, D. (1999) | 133 |
895 | Mori Bawah (Bahano) | mori1268 | Mead, D. (1999) | 130 |
896 | Mori Bawah (Kangua) | mori1268 | Mead, D. (1999) | 131 |
897 | Mori Bawah (Karunsi'E) | mori1268 | Mead, D. (1999) | 129 |
898 | Mori Bawah (Mo'Iki) | mori1268 | Mead, D. (1999) | 133 |
899 | Mori Bawah (Petasia) | mori1268 | Mead, D. (1999) | 131 |
900 | Mori Bawah (Roda) | mori1268 | Mead, D. (1999) | 130 |
901 | Mori Bawah (Soroako) | mori1268 | Mead, D. (1999) | 130 |
972 | Mori Bawah (Tofatu) | mori1268 | D. Mead | 135 |
902 | Mori Bawah (Watu) | mori1268 | Mead, D. (1999) | 156 |
1682 | Morju | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 211 |
904 | Moronene | moro1287 | Mead, D. (1999) | 180 |
905 | Moronene (Mornene) | moro1287 | Mead, D. (1999) | 139 |
906 | Moronene (Tokotu'A) | moro1287 | Mead, D. (1999) | 190 |
1101 | Morouas | moro1286 | Tryon (1976) | 159 |
1024 | Morouas (Batunlamak) | moro1286 | Tryon (1976) | 116 |
345 | Mortlockese | mort1237 | Bender et al. (2003a,b) | 161 |
923 | Mortlockese (Lukunosh) | mort1237 | Emerson Odango (fieldnotes) | 212 |
25 | Mota | mota1237 | Blust, From Codrington & Palmer (1896) | 253 |
1092 | Mota | mota1237 | Tryon (1976) | 190 |
26 | Motu | motu1246 | Blust, from: Lister-Turner & Clark (1930) | 220 |
1444 | Motu | motu1246 | Schlossberg (2012) | 208 |
286 | Mouk | mouk1240 | Thurston (1996) | 258 |
1009 | Mpotovoro | mpot1241 | Tryon (1976) | 179 |
761 | Mulam (Dongmen) | mula1253 | Wang Jun, Zheng Guoqiao | 213 |
936 | Mulam (Siba) | mula1253 | Guangxi Minority Languages Orthography Committee. 2008. | 201 |
766 | Mulao | gela1264 | Bo Wenze | 182 |
1334 | Mumeng (Patep dialect) | pate1247 | Malcolm Ross, fieldnotes & Adams (n.d.) | 169 |
27 | Muna (Katobu-Tongkuno Dialect) | muna1247 | René van den Berg | 219 |
80 | Murnaten (Alune) | alun1238 | Jim Collins | 213 |
1390 | Musau | muss1248 | Smythe and Z'graggen (1975) | 100 |
79 | Mussau | muss1248 | Blust (1984) | 204 |
1358 | Mutu | mutu1242 | Lincoln (n.d.) | 197 |
646 | Muyuw | muyu1244 | Lithgow, David and Daphne Lithgow, compilers. 2007. Muyuw-English dictionary. [Manuscript] 69 p. http://www.sil.org/pacific/png/abstract.asp?id=49233 | 339 |
1445 | Muyuw | muyu1244 | Schlossberg (2012) | 276 |
1017 | Mwerlap (Merig) | mwer1250 | Tryon (1976) | 180 |
1111 | Mwerlap (Merlav) | merl1237 | Tryon (1976) | 187 |
1585 | Mwerlap (of N. Maewo) | merl1237 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 226 |
376 | Mwotlap | motl1237 | Alex Francois (fieldnotes 1997-2006) | 228 |
1130 | Mwotlap | motl1237 | Tryon (1976) | 184 |
1229 | Na:ti (Windua) | nati1244 | Aviva Shimelman | 213 |
1399 | Na'ahai (Mbatambang) 162-83 | malf1237 | Aviva Shimelman | 183 |
1396 | Na'ahai (Mbatvanui) 162-85 | malf1237 | Aviva Shimelman | 186 |
1406 | Na'ahai (Toman Island) 162-82 | malf1237 | Aviva Shimelman | 184 |
1402 | Na'axai (Malfaxal) 162-84 | malf1237 | Aviva Shimelman | 176 |
76 | Nêlêmwa | kuma1276 | Isabelle Bril | 230 |
1208 | Naga Bikol | cent2087 | Geopoet | 160 |
341 | Nage | nage1237 | Male person in Boawae, Kab. Ngadha, Flores | 94 |
705 | Naha | cent2126 | Shiro Hattori | 183 |
1102 | Naha'ai | malf1237 | Tryon (1976) | 160 |
453 | Nahavaq | sout2857 | Laura Dimock | 206 |
1161 | Nahavaq (Benour) | sout2857 | Tryon (1976) | 167 |
1227 | Nahavaq (Benour) | sout2857 | Aviva Shimelman | 202 |
1226 | Nahavaq (Caroline Bay) | sout2857 | Aviva Shimelman | 189 |
1061 | Nahavaq (Lembinwen) | sout2857 | Tryon (1976) | 113 |
1228 | Nahavaq (Lembinwin) | sout2857 | Aviva Shimelman | 180 |
1313 | Najit | malu1245 | Aviva Shimelman | 171 |
176 | Nakanai (Bileki Dialect) | bile1245 | R. Johnston | 229 |
1657 | Nalema | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
368 | Nalik | nali1244 | Malcolm Ross | 196 |
370 | Nalik | nali1244 | Lindström fieldnotes | 152 |
475 | Namakir | nama1268 | Sperlich (1991) | 229 |
1120 | Namakura (Bongabonga) | nama1268 | Tryon (1976) | 172 |
1040 | Namakura (Makura) | maku1276 | Tryon (1976) | 170 |
1074 | Namakura (Mataso) | mata1250 | Tryon (1976) | 178 |
1091 | Namakura (Tongariki) | tong1322 | Tryon (1976) | 168 |
457 | Naman | litz1237 | Crowley, T. (2006). Naman: a vanishing language... | 239 |
1256 | Naman (Litzlitz) | litz1237 | Aviva Shimelman | 188 |
502 | Nanggu | nang1262 | Tryon & Hackman (1983) | 200 |
753 | Nanumea | nort2844 | Peter Ranby | 287 |
1154 | Narango | nara1263 | Tryon (1976) | 115 |
1056 | Narango (Nambel) | nara1263 | Tryon (1976) | 165 |
1210 | Nasal | nasa1239 | Anderbeck and Aprilani (2013) | 207 |
1237 | Nasarian (Wileven tu) | nasa1240 | Aviva Shimelman | 176 |
1416 | Nasvang (Farun - children) 162-96 | nasv1234 | Aviva Shimelman | 91 |
1408 | Nasvang (Farun) 162-90 | nasv1234 | Aviva Shimelman | 179 |
1404 | Nasvang (Farun) 162-93 | nasv1234 | Aviva Shimelman | 176 |
1420 | Nasvang (Farun) 162-95a | nasv1234 | Aviva Shimelman | 103 |
1405 | Natangan (Farun) 162-95b | lete1241 | Aviva Shimelman | 98 |
1397 | Natangan (Mbonvor) 162-86 | lete1241 | Aviva Shimelman | 174 |
485 | Nāti | nati1244 | Crowley (1998) | 184 |
1365 | Naueti | naue1237 | Veloso 2016 | 202 |
96 | Nauna | naun1237 | Blust | 196 |
97 | Nauru | naur1243 | R. Blust, from Kaysser | 230 |
1115 | Navut | navu1237 | Tryon (1976) | 157 |
1113 | Navut (Matae) | navu1237 | Tryon (1976) | 164 |
1411 | Navwien 162-87 | navw1234 | Aviva Shimelman | 180 |
521 | Nduke | duke1237 | Tryon & Hackman (1983) | 261 |
1495 | Nɛmi | nemi1240 | Leenhardt (1946) | 146 |
1494 | Neŋone | neng1238 | Leenhardt (1946) | 143 |
472 | Nehan | neha1247 | John and Ariana Glennon, Nehan dictionary | 213 |
98 | Nehan Hape | neha1247 | Bertha Quista Kenneth | 202 |
1492 | Neku | neku1237 | Leenhardt (1946) | 144 |
352 | Nembao | amba1266 | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 194 |
1614 | Nemi (East cost area) | nemi1240 | F. OZANNE-RIVIERRE & A-G.HAUDRICOURT | 241 |
1613 | Nemi (Temala area) | nemi1240 | F.OZANNE-RIVIERRE & A-G. HAUDRICOURT | 225 |
1350 | Nenaya | nana1258 | Lincoln (n.d.) | 172 |
1493 | Nenema | nene1250 | Leenhardt (1946) | 145 |
99 | Nengone | neng1238 | Blust | 272 |
459 | Nese | nese1235 | Terry Crowley / John Lynch | 192 |
1307 | Nese (Matanvat) | nese1235 | Aviva Shimelman | 170 |
484 | Neve'ei | vinm1237 | Crowley & Musgrave. Neve'ei dictionary. MS. | 244 |
1029 | Neve'ei | vinm1237 | Tryon (1976) | 180 |
1250 | Neve'ei (Vinmavis) | wini1242 | Aviva Shimelman | 213 |
1249 | Neve'ei (Vinmavis) | wini1242 | Aviva Shimelman | 185 |
1140 | Neverver | ling1265 | Tryon (1976) | 164 |
1243 | Neverver (Lingarak - Mindu) | ling1265 | Aviva Shimelman | 124 |
1244 | Neverver (Lingarak - Sakan) | ling1265 | Aviva Shimelman | 195 |
100 | Ngadha | ngad1261 | Blust, from Arndt (1961) | 247 |
101 | Ngaibor (S.Aru) | west2538 | Jim Collins | 199 |
1656 | Ngevin | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 207 |
555 | Nggao (Poro) | gaoo1237 | Tryon & Hackman (1983) | 208 |
102 | Nggela | gela1263 | Blust, From Fox | 250 |
1477 | Ngorek | ngor1244 | Smith (2015) | 54 |
1578 | Nguluwan | ngul1236 | Sakiyama 2003 | 88 |
103 | Nguna | ngun1274 | Albert Schütz and Jack Tavimasoe | 220 |
104 | Nias | nias1242 | Blust | 218 |
1197 | Nicobarese, Central | cent1990 | Edward Horace Man | 47 |
1572 | Nihali | niha1238 | Nagaraja (2014) | 210 |
1684 | Niku | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 208 |
305 | Nila | nila1244 | Taber (1993) | 120 |
669 | Nimoa | nimo1246 | Henderson and Henderson 1974 | 83 |
1219 | Ninde (Labo) | labo1244 | Aviva Shimelman | 184 |
1217 | Ninde (Lawa) | labo1244 | Aviva Shimelman | 188 |
1218 | Ninde (Lorlo) | labo1244 | Aviva Shimelman | 184 |
1216 | Ninde (Opmomba) | labo1244 | Aviva Shimelman | 182 |
1220 | Ninde (Windua) | labo1244 | Aviva Shimelman | 186 |
843 | Ningming | yong1275 | Zhang et al (1999) | 221 |
1372 | Ninigo | seim1238 | Smythe and Z'graggen (1975) | 104 |
105 | Nissan | neha1247 | Blust, from Todd (1978), Mayr (1931) | 203 |
1293 | Nisvai (Blacksands) | nisv1234 | Aviva Shimelman | 183 |
1254 | Nitita (Khatbol) | niti1249 | Aviva Shimelman | 183 |
659 | Niuafo'ou | niua1240 | Dye (1980) | 99 |
247 | Niue | niue1239 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 282 |
1681 | Nivenuhe | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 205 |
1376 | Njada | nyin1250 | Smythe and Z'graggen (1975) | 102 |
1166 | Nokuku | noku1237 | Tryon (1976) | 113 |
1231 | Nombotkote (Blacksands) | lete1241 | Aviva Shimelman | 213 |
1232 | Nombotkote (Melaklak (Melkin)) | lete1241 | Aviva Shimelman | 168 |
1230 | Nombotkote (Usus - Melkin) | lete1241 | Aviva Shimelman | 221 |
1581 | North Ambae (Havai) | east2443 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 263 |
1584 | North Ambae (Leo) | east2443 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 221 |
1580 | North Ambae (Leonda) | east2443 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 220 |
309 | North Babar | nort2860 | Taber (1993) | 121 |
1677 | Nouvi | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
1370 | Novol (Bangir) | lete1241 | Aviva Shimelman | 414 |
1242 | Novol (Melaklak) | lete1241 | Aviva Shimelman | 216 |
1241 | Novol (Usus - Dixon Reef) | lete1241 | Aviva Shimelman | 180 |
1239 | Novol (Usus - Dixon Reef) | lete1241 | Aviva Shimelman | 189 |
1240 | Novol (Usus - Dixon Reef) | lete1241 | Aviva Shimelman | 216 |
675 | Nuguria | nuku1259 | POLLEX | 168 |
1212 | Nukeria | nuku1259 | Davletshin, Albert. 2013. Fieldwork data. | 288 |
1654 | Nukumanu | nuku1258 | Rick Feinberg | 161 |
64 | Nukuoro | nuku1260 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 217 |
1673 | nul nelsa 1-18 | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 208 |
1615 | Numèè (Nââ Numèè) | nume1242 | RIVIERRE Jean-Claude, ??-2018 | 182 |
231 | Numbami (Siboma) | numb1247 | Joel Bradshaw | 238 |
1172 | Nume | nume1241 | Tryon (1976) | 179 |
106 | Numfor | biak1248 | Blust, from: van Hasselt & van Hasselt (1947) | 218 |
1187 | Nyelâyu | nyal1254 | Ozanne-Riverre (1998) | 210 |
1480 | Nyelâyu (Belep Dialect) | nyal1254 | Dubois (1985) | 305 |
1393 | Nyindrou | nyin1250 | William H. Martin and others, n.d. Electronic dictionary of Nyindrou. Ukarumpa: Summer Institute of Linguistics. | 238 |
107 | Ogan | cent2053 | Rasjid Mulkan | 200 |
295 | Oirata | oira1263 | Taber (1993) | 232 |
331 | Old Chinese | oldc1244 | W. H. Baxter and L. Sagart | 200 |
829 | Old Japanese | nucl1643 | J. Marshall Unger | 62 |
290 | Old Javanese | java1254 | Dictionaries, among others Zoetmulder 1982 | 298 |
1214 | Old Rapa (Rapa) | rapa1245 | Mary Walworth (various consultants) | 198 |
1535 | Old/Middle Javanese | java1254 | Conners (2008) | 263 |
724 | Ong Be (Lincheng) | ling1262 | Liang Min | 218 |
1667 | Oreao | bier1246 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
1668 | Oreao (Nakanamanga) | nort2836 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
476 | Orkon | orko1234 | Crowley, Lynch, Early - notes | 192 |
557 | Oroha | oroh1237 | Tryon & Hackman (1983) | 199 |
967 | Pa Na | pana1310 | Chen Qiguang | 148 |
757 | Pa-Hng (Gundong) | pahn1237 | Mao Zongwu, Li Yunbing | 188 |
1059 | Paama (Faulili) | paam1238 | Tryon (1976) | 163 |
1143 | Paama (Laul) | paam1238 | Tryon (1976) | 167 |
1003 | Paama (Lironesa) | paam1238 | Tryon (1976) | 186 |
108 | Paamese (South) | sout2858 | T. Crowley | 199 |
907 | Padoe | pado1242 | Mead, D. (1999) | 189 |
694 | Paha | baha1256 | Li Jinfang & Luo Yongxian | 250 |
1479 | Paicî | paic1239 | Rivierre, 1983 | 234 |
806 | Paiwan (Butanglu L04) | paiw1248 | Li (2004) | 204 |
177 | Paiwan (Kulalao F82) | paiw1248 | Ferrell (1982) | 222 |
807 | Paiwan (Stimul L04) | paiw1248 | Li (2004) | 203 |
1328 | Paiwan (Tjatjigel Egli) | paiw1248 | Hans Egli, 2002, Paiwanwörterbuch. Harrassowitz | 214 |
808 | Paiwan (Tjubar L04) | paiw1248 | Li (2004) | 204 |
1387 | Pak | pakt1239 | Smythe and Z'graggen (1975) | 104 |
109 | Palauan | pala1344 | Blust from: McManus (1977) | 220 |
265 | Palawan Batak | bata1301 | Lawrence A. Reid | 361 |
655 | Palembang Malay | mala1479 | Sindi Idwin | 258 |
592 | Palu'e (Nitung) | palu1252 | Donohue (fieldnotes) | 215 |
405 | Pangasinan | pang1290 | Emerich Daroya | 308 |
1246 | Pangkumu (Datisman) | rere1240 | Aviva Shimelman | 187 |
1245 | Pangkumu (Ndarmif) | rere1240 | Aviva Shimelman | 185 |
995 | Papitalai | papi1254 | Jessica Cleary-Kemp | 200 |
637 | Papora Ts82 | papo1239 | Tsuchida (1982) | 411 |
1209 | Paser | lawa1257 | Hendra | 191 |
1496 | Pat̪i | paic1239 | Leenhardt (1946) | 153 |
178 | Patpatar | patp1243 | Sios Ekonia Mitir | 230 |
110 | Paulohi | paul1238 | Blust, from: Stresemann (1927) | 199 |
266 | Pazih F69 | kulo1237 | Ferrell (1969) | 443 |
760 | Pazih LTs (Auran) | kulo1237 | Paul Jen-kuei Li, Shigeru Tsuchida | 283 |
235 | Penrhyn | penr1237 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 216 |
1628 | Penrhyn (Tongareva) | penr1237 | Online dictionary of Penrhyn | 201 |
298 | Perai | pera1257 | Taber (1993) | 121 |
111 | Peterara (Maewo) | pete1237 | Blust, from Tryon unpublished word list | 176 |
371 | Phan Rang Cham (Eastern Cham) | east2563 | Various sources, Moussay 1971, Thurgood 1999 | 201 |
1036 | Piamatsina | piam1242 | Tryon (1976) | 116 |
1574 | Pije (mountain) | pije1237 | HAUDRICOURT A-G. & OZANNE-RIVIERE Françoise, 1982 | 220 |
1575 | Pije (Ocean) | pije1237 | HAUDRICOURT A-G. & OZANNE-RIVIERE Françoise, 1982 | 200 |
498 | Pingilapese | ping1243 | Bender et al. (2003a,b) | 36 |
794 | Pingilapese | ping1243 | Elaine M. Good, Weldis Welley | 144 |
1497 | Pinje | pije1237 | Leenhardt (1946) | 142 |
1381 | Pitilu | leip1237 | Smythe and Z'graggen (1975) | 103 |
858 | Piva | lawu1237 | PC Lincoln | 202 |
1498 | Poai | fwai1237 | Leenhardt (1946) | 145 |
1499 | Poamei | pwaa1237 | Leenhardt (1946) | 154 |
1500 | Poapoã | pwap1237 | Leenhardt (1946) | 149 |
1151 | Polonombauk | polo1242 | Tryon (1976) | 113 |
1633 | Pom | pomm1237 | Emily Gasser Fieldwork | 197 |
1377 | Ponam | pona1250 | Smythe and Z'graggen (1975) | 103 |
179 | Ponapean | pohn1238 | Blust, from: Rehg & Sohl (1979) | 255 |
317 | Pondok | anak1240 | Local people in dusun II, desa Pondok | 194 |
1215 | Ponosakan | pono1240 | Lobel. 2015 | 76 |
112 | Popalia | tuka1249 | Jim Collins | 216 |
1085 | Port Sandwich | port1285 | Tryon (1976) | 170 |
1321 | Port Sandwich (Lamap 1) | port1285 | Aviva Shimelman | 179 |
1326 | Port Sandwich (Lamap 2) | port1285 | Aviva Shimelman | 175 |
1128 | Port Vato | port1286 | Tryon (1976) | 166 |
1196 | Portuguese | port1283 | Gabriel Rosa | 226 |
1447 | Proto Central Papuan | cent2070 | Schlossberg (2012) | 182 |
1469 | Proto Kenyah | keny1280 | Smith (2015) | 56 |
1526 | Proto Malagasy | mala1537 | Sander Adelaar | 222 |
1448 | Proto North Mainland/D'Entrecasteaux | nort2848 | Schlossberg (2012) | 177 |
1468 | Proto North Sarawak | nort3171 | Smith (2015) | 53 |
1189 | Proto Northern Central Vanuatu | nort3195 | Clark 2009 | 309 |
1449 | Proto Papuan Tip | papu1253 | Schlossberg (2012) | 169 |
1518 | Proto Siraya | sira1267 | Sander Adelaar personal data; also: Adelaar 2014 | 213 |
1450 | Proto Suauic | suau1243 | Schlossberg (2012) | 162 |
828 | Proto-Ainu | ainu1252 | Alexander Vovin | 223 |
952 | Proto-Alor-Pantar | alor1249 | Holton, Gary, et. al. | 54 |
1566 | Proto-Aslian | asli1243 | Phillips (2012) | 116 |
1616 | Proto-Asmat-Kamoro | asma1256 | Bert Voorhoeve | 34 |
1693 | Proto-Atayal | atay1246 | Goderich (2020) | 173 |
723 | Proto-Atayalic | atay1246 | Paul Jen-kuei Li | 119 |
1561 | Proto-Austroasiatic | aust1305 | Sidwell & Rau (2015) | 132 |
280 | Proto-Austronesian | aust1307 | Blust, R (1999) | 191 |
718 | Proto-Austronesian (Zorc) | aust1307 | Zorc (1995) | 238 |
1621 | Proto-Batanic | bata1315 | Yang (2002) | 156 |
709 | Proto-Bisayan | bisa1268 | David Paul Zorc | 131 |
780 | Proto-Bungku-Tolaki | bung1268 | David E. Mead | 205 |
1701 | Proto-Bunun | bunu1267 | Shibata (2020) | 201 |
267 | Proto-Central Eastern Malayo Polynesian | ruka1240 | Blust (1993) | 253 |
1622 | Proto-Central Luzon | cent2080 | Himes (2012) | 49 |
268 | Proto-Central Malayo Polynesian | cent2245 | Blust (1993) | 233 |
668 | Proto-Central Pacific | cent2060 | Andrew Pawley | 187 |
738 | Proto-Chamic | cham1330 | Graham Thurgood | 169 |
348 | Proto-Chuukic | truk1243 | Bender et al. (2003a,b) | 329 |
1546 | Proto-Danaw | dana1253 | Allison (1979) | 165 |
758 | Proto-East Mindanao | Andrew Gallman | 209 | |
1624 | Proto-Gorontalo-Mongondow | goro1257 | Usup (1986) | 153 |
682 | Proto-Greater Central Philippines | grea1284 | Robert Blust | 23 |
692 | Proto-Hlai (Norquest) | hlai1238 | Peter K. Norquest | 198 |
792 | Proto-Hlai (Ostapirat) | hlai1238 | Weera Ostapirat | 162 |
739 | Proto-Hmong-Mien | hmon1336 | Martha Ratliff | 107 |
746 | Proto-Hmongic | hmon1337 | Martha Ratliff | 74 |
1562 | Proto-Japanese | japo1237 | Vovin (1994) | 99 |
1623 | Proto-Kalamianic | kala1389 | Himes (2006) | 15 |
715 | Proto-Kam-Sui | kams1241 | Graham Thurgood | 128 |
1195 | Proto-Kimbe | Goodenough (1997) | 40 | |
777 | Proto-Koiarian | koia1260 | Thomas Edward Dutton | 164 |
690 | Proto-Kra | kada1291 | Ostapirat, Weera | 150 |
1611 | Proto-Kra-Dai | kada1291 | Weera Ostapirat (2018) | 23 |
697 | Proto-Lakkja | lakk1238 | Theraphan L. Thongkum | 123 |
764 | Proto-Lampungic | lamp1241 | Anderbeck (2007) | 326 |
951 | Proto-Lolo-Burmese | lolo1265 | James Matisoff | 144 |
740 | Proto-Malayic | mala1538 | K. Alexander Adelaar | 232 |
269 | Proto-Malayo-Polynesian | mala1545 | Blust (1993) | 261 |
721 | Proto-Malayo-Polynesian (Zorc) | mala1545 | Zorc (1995) | 210 |
950 | Proto-Manide-Alabat | alab1255 | Jason William Lobel | 42 |
1465 | Proto-Manobo | mano1276 | Richard E. Elkins (1974) | 104 |
340 | Proto-Micronesian | micr1243 | Bender et al. (2003a,b) | 233 |
747 | Proto-Mienic | mien1242 | Martha Ratliff | 54 |
795 | Proto-Minahasan | mina1272 | James N. Sneddon | 185 |
1571 | Proto-Moken-Moklen | moke1241 | Larish (1999) | 219 |
827 | Proto-Mon-Khmer | Harry L. Shorto | 629 | |
1565 | Proto-Nicobarese | nico1262 | Sidwell (2018) | 96 |
979 | Proto-Nisoic | Ziwo Qiu-Fuyuan Lama | 158 | |
1563 | Proto-Nivkh | gily1242 | Fortescue (2016) | 203 |
270 | Proto-Oceanic (Blust) | ocea1241 | Blust (1993) | 311 |
665 | Proto-Oceanic (Pawley) | ocea1241 | Andrew Pawley | 195 |
785 | Proto-Ongan | Juliette Blevins | 90 | |
1620 | Proto-Palawan | pala1354 | Thiessen (1980) | 144 |
874 | Proto-Philippine | lame1259 | Consuelo J. Paz | |
658 | Proto-Polynesian | poly1242 | Andrew Pawley | 222 |
743 | Proto-Puyuma | puyu1239 | Pang-hsin Ting | 149 |
725 | Proto-Rukai | ruka1240 | Paul Jen-kuei Li | 153 |
1466 | Proto-Sama-Bajaw | sama1302 | Pallesen (1985) | 87 |
796 | Proto-Sangiric | sang1335 | James N. Sneddon | 209 |
946 | Proto-Seko | seko1241 | Tom Laskowske | 109 |
787 | Proto-Sino-Tibetan | sino1245 | Hwang-cherng Gong (2003) | 103 |
861 | Proto-South Sulawesi | sout2923 | Frederick Roger Mills | 282 |
292 | Proto-Southern Mindanaon | Savage, T.D. (1986) | 171 | |
684 | Proto-Southwestern Tai | wenm1239 | Nanna L. Jonsson | 193 |
1464 | Proto-Subanen | suba1253 | Jason Lobel (2013) | 151 |
797 | Proto-Sumba-Hawu | sumb1242 | Robert Blust | 142 |
698 | Proto-Tai | kamt1241 | Pittayawat Pittayaporn | 185 |
727 | Proto-Tibeto-Burman | James Matisoff | 212 | |
781 | Proto-Trans-New Guinea | nucl1709 | Andrew Pawley | 130 |
749 | Proto-Tsouic | tsou1248 | Shigeru Tsuchida | 106 |
152 | Pukapuka | puka1242 | Mary & Kevin Salisbury | 386 |
180 | Pulau (Arguni) | argu1237 | Blust, from Grace Notebooks | 179 |
174 | Pulo Anna | pulo1240 | Unknown | 234 |
337 | Pulo-Annan | pulo1240 | Bender et al. (2003a,b) | 218 |
336 | Puluwatese | pulu1242 | Bender et al. (2003a,b) | 334 |
181 | Punan Kelai | sega1243 | Antonio Guerreiro | 203 |
271 | Puyuma (Chihpen F69) | puyu1239 | Ferrell (1969) | 320 |
811 | Puyuma (Katipul L04) | puyu1239 | Li (2004) | 210 |
810 | Puyuma (Lower Pinlang L04) | puyu1239 | Li (2004) | 213 |
759 | Puyuma (Nanwang Cq) | puyu1239 | Josiane Cauquelin | 203 |
809 | Puyuma (Pilam L04) | puyu1239 | Li (2004) | 214 |
1528 | Pwapwâ - mBoyen | pwap1237 | K.J. Hollyman, U of Auckland, Swadesh Survey | 172 |
593 | Qabiao | qabi1235 | Liang, Zhang & Li (2007) | 226 |
947 | Qabiao (Phó Là) | qabi1235 | Hoàng Văn Ma | 234 |
844 | Qinzhou | cent2009 | Zhang et al (1999) | 205 |
959 | Qo Xiong (Jiwei) | west2430 | Xiang Rizheng | 185 |
1213 | Ra'ivavae | raiv1237 | Marianne Flores; Odile Tamaititahio | 200 |
113 | Raga | hano1246 | D.S. Walsh | 255 |
1165 | Raga | hano1246 | Tryon (1976) | 182 |
1541 | Raga | hano1246 | Marie France Duhamel | 180 |
1603 | Raga | hano1246 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 233 |
1341 | Ramoaaina | ramo1244 | Malcolm Ross's fieldnotes, supplemented by Fritzell & Davies 1992, n.d. | 203 |
1301 | Rano (Chinambong) | wala1267 | Aviva Shimelman | 174 |
1303 | Rano (Potora) | wala1267 | Aviva Shimelman | 173 |
1302 | Rano (Small Island) | wala1267 | Aviva Shimelman | 172 |
664 | Rapa | rapa1245 | POLLEX (http://pollex.org.nz) | 98 |
264 | Rapanui (Easter Island) | rapa1244 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 443 |
58 | Rarotongan | raro1241 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 356 |
1275 | Ratagnon | rata1245 | Barbian (1977) | 198 |
572 | Rawo | rawo1242 | Tryon & Hackman (1983) | 201 |
866 | Red Gelao | redg1235 | Jerold Edmondson, Li Jinfang | 49 |
926 | Red Gelao (Vietnam) | redg1235 | Han Linlin | 111 |
1658 | Red Ston | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 210 |
1659 | Red Ston (Nakanamanga) | nort2836 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
114 | Rejang Rejang | reja1240 | Endarwati | 235 |
206 | Rennellese | mung1271 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 275 |
1062 | Repanbitipmbangir | repa1237 | Tryon (1976) | 171 |
1150 | Rerep | rere1240 | Tryon (1976) | 173 |
741 | Rhade | rade1240 | Tharp, James A. and Y-Bhăm Đuôn-yă. 1980 | 247 |
182 | Ririo | riri1237 | D.C. Laycock | 229 |
401 | Riwo | geda1237 | Malcolm Ross | 116 |
745 | Roglai, Northern | nort2994 | Maxwell Cobbey, Vurnell Cobbey | 203 |
1348 | Roinji | ronj1237 | Lincoln (n.d.) | 191 |
332 | Roma | roma1332 | Taber (1993) | 128 |
687 | Romblon | romb1245 | Fe Aldave Yap | 213 |
1462 | Roon | roon1237 | Emily Gasser, David Gil, Jim Betay | 180 |
1006 | Roria | rori1237 | Tryon (1976) | 160 |
220 | Roro | waim1251 | Matilda Miria-Tairea | 180 |
1451 | Roro | waim1251 | Schlossberg (2012) | 147 |
115 | Roti (Termanu Dialect) | term1237 | Blust, from: Jonker (1908) | 214 |
116 | Rotuman | rotu1241 | Hans Schmidt | 227 |
117 | Roviana | rovi1238 | Blust from: Waterhouse (1949) | 238 |
272 | Rukai (Budai F69) | ruka1240 | Ferrell (1969) | 246 |
813 | Rukai (Budai L04) | ruka1240 | Li (2004) | 207 |
814 | Rukai (Maga L04) | ruka1240 | Li (2004) | 215 |
816 | Rukai (Mantauran L04) | ruka1240 | Li (2004) | 205 |
812 | Rukai (Tanan L04) | ruka1240 | Li (2004) | 209 |
815 | Rukai (Tona) | ruka1240 | Li (2004) | 206 |
128 | Rurutuan | ruru1237 | David Meyer | 282 |
494 | S.W. Palawano | sout2916 | Bill Davis | 341 |
1171 | Sa | saaa1241 | Tryon (1976) | 182 |
1544 | Sa (Bunlap) | saaa1241 | Murray Garde | 164 |
1543 | Sa (F Yantas) | saaa1241 | Murray Garde | 167 |
1542 | Sa (Ha) | saaa1241 | Murray Garde | 162 |
643 | Sa (south-eastern dialect) | saaa1241 | Andrew Gray | 242 |
221 | Sa'a | saaa1240 | Blust from: Ivens (1929) | 230 |
576 | Sa'a (A'ulu Village) | saaa1240 | Tryon & Hackman (1983) | 240 |
575 | Sa'a (Sa'a Village) | saaa1240 | Tryon & Hackman (1983) | 198 |
534 | Sa'a (Uki Ni Masi) | ukin1237 | Tryon & Hackman (1983) | 194 |
533 | Sa'a (Ulawa) | ulaw1237 | Tryon & Hackman (1983) | 209 |
273 | Saaroa F69 | saar1237 | Ferrell (1969) | 287 |
826 | Saaroa L04 | saar1237 | Li (2004) | 213 |
750 | Saek | saek1240 | William J. Gedney | 191 |
862 | Saek | saek1240 | William J. Gedney | 322 |
854 | Sahu | sahu1245 | Leontien E. Visser, C. L. Voorhoeve | 360 |
338 | Saipan Carolinian | caro1242 | Bender et al. (2003a,b) | 318 |
339 | Saipan Carolinian Tanapag | tana1281 | Bender et al. (2003a,b) | 105 |
274 | Saisiyat F69 | sais1237 | Ferrell (1969) | 192 |
818 | Saisiyat L04 (Ta'ai) | sais1237 | Li (2004) | 200 |
817 | Saisiyat L04 (Tungho) | sais1237 | Li (2004) | 205 |
1133 | Sakao | saka1289 | Tryon (1976) | 200 |
230 | Sakao (Port-Olry) | saka1289 | Jacques Guy | 273 |
801 | Sakizaya | nata1254 | Li (2004) | 193 |
1225 | Salang (Dixon Reef) | dixo1238 | Aviva Shimelman | 187 |
868 | Salar | sala1264 | Lin Lianyun (1982) | 194 |
404 | Saliba | sali1295 | Anna Margetts | 254 |
1452 | Saliba | sali1295 | Schlossberg (2012) | 261 |
733 | Sama (Pangutaran) | pang1291 | Charles Walton, Janice Walton | 244 |
732 | Sama (Sibutu) | sout2918 | K. J. Allison | 215 |
443 | Samal, Siasi Dialect | cent2092 | K. Pallesen in Reid (1971) | 189 |
783 | Samar-Leyte | wara1300 | Alfonsa E. Tizon | 115 |
1268 | Sambal | tina1248 | Stone (2008) | 141 |
444 | Sambal, Botolan | boto1242 | C. Huock and H. Minot in Reid (1971) | 245 |
118 | Samoan | samo1305 | Blust | 310 |
445 | Sangil, Saragani Islands | sang1337 | K. Maryott in Reid (1971) | 184 |
183 | Sangir | sang1336 | Blust, from: Steller & Aebersold (1959) | 216 |
446 | Sangir, Tabukang Dialect | sang1336 | A. Maryott in Reid (1971) | 196 |
184 | Santa Ana | sant1414 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 183 |
558 | Santa Catalina | sant1413 | Tryon & Hackman (1983) | 202 |
737 | Santali | sant1410 | R. M. Macphail | 246 |
1674 | sara 1-16 | bier1246 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 207 |
293 | Sarangani Blaan | sara1326 | Savage, T.D. (1986) | 163 |
185 | Sasak | sasa1249 | Peter Austin | 267 |
343 | Satawalese | sata1237 | Bender et al. (2003a,b) | 178 |
373 | Savosavo | savo1255 | Claudia Wegener | 244 |
119 | Savu | sabu1255 | Blust | 263 |
482 | Savu (1773) | sabu1255 | Sydney Parkinson (1773) | 131 |
275 | Seediq F69 (Sakura) | taro1264 | Ferrell (1969) | 277 |
822 | Seediq L04 (Hecuo) | taro1264 | Li (2004) | 211 |
820 | Seediq L04 (Paran) | taro1264 | Li (2004) | 213 |
821 | Seediq L04 (Toda) | taro1264 | Li (2004) | 215 |
823 | Seediq L04 (Truku) | taro1264 | Li (2004) | 204 |
121 | Seimat | seim1238 | Blust | 194 |
186 | Sekar | seka1247 | Blust, from Grace notebooks and Ronald Walkers 1991 list | 191 |
1037 | Seke | seke1241 | Tryon (1976) | 165 |
122 | Selaru | sela1259 | Blust | 199 |
571 | Sengga | seng1280 | Tryon & Hackman (1983) | 213 |
123 | Sengseng | seng1281 | A. Chowning | 315 |
1632 | Serewen | pomm1237 | Emily Gasser & Arfius Pihahei | 39 |
311 | Serili | seri1255 | Taber (1993) | 123 |
304 | Serua | seru1245 | Taber (1993) | 121 |
617 | Sewa | sewa1251 | Lithgow (1992) | 81 |
1454 | Sewa | sewa1251 | Schlossberg (2012) | 202 |
680 | Shan | shan1277 | Sao Tern Moeng | 237 |
1653 | Shan | shan1277 | Dr. Pittayawat Pittayaporn (Joe) | 161 |
845 | Shanglin | cent2009 | Zhang et al (1999) | 212 |
846 | Shangsi | yong1275 | Zhang et al (1999) | 210 |
1064 | Shark Bay | shar1244 | Tryon (1976) | 159 |
1174 | Shark Bay | shar1244 | Tryon (1976) | 166 |
771 | She (Haifeng) | shee1238 | Hiroki Nakanishi | 216 |
762 | She (Lianhua) | shee1238 | Mao Zongwu, Meng Chaoji | 194 |
704 | Shuri | cent2126 | Shiro Hattori | 183 |
1345 | Siŋorakai | sing1268 | Lincoln (n.d.) | 167 |
1354 | Sialum | sial1240 | Lincoln (n.d.) | 151 |
364 | Siar | siar1238 | Malcolm Ross | 200 |
1014 | Sie | siee1239 | Tryon (1976) | 201 |
124 | Sika | sika1262 | Blust, from Meyer (1937) | 214 |
243 | Sikaiana | sika1261 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 240 |
473 | Simbo | simb1256 | Palmer, Bill (1993) Simbo draft dictionary | 243 |
994 | Simeulue | sime1241 | Hans Kähler (1961) | 170 |
1424 | Sinaugoro (Balawaia Dialect) | bala1307 | Schlossberg (2012) | 198 |
1453 | Sinaugoro (Saroa Dialect) | saro1238 | Schlossberg (2012) | 220 |
686 | Sinauna | remo1247 | Fe Aldave Yap | 188 |
125 | Singhi | baub1235 | Blust, from: Reijffert (1956) | 239 |
1355 | Sio | sioo1240 | Lincoln (n.d.) | 260 |
1516 | Siraya A | sira1267 | Adelaar, Alexander, 2011 | 58 |
276 | Siraya F69 | sira1267 | Ferrell (1969) | 390 |
1519 | Siraya Gospel dialect | sira1267 | Adelaar, Alexander 2011 | 199 |
1517 | Siraya UM (Utrecht Manuscript) dialect | sira1267 | C. J. Van der Vlis, 1842, Formosaanse woordenlijst | 187 |
1501 | Sirehë | zire1240 | Leenhardt (1946) | 143 |
1618 | Sishëë | zire1240 | LERCARI Claude, 1994 | 167 |
363 | Sisingga | sisi1250 | Malcolm Ross | 199 |
1394 | Sissano (Arop dialect) | siss1243 | (1) Malcolm Ross, fieldnotes (2) Whiteacre (n.d.), (3) Whiteacre (1986) | 196 |
510 | Sivisa Titan | tita1241 | Josef Meier (Anthropos; 1905-1909) | 208 |
1286 | Siviti (Beterbu, Jericho) | malu1245 | Aviva Shimelman | 179 |
1310 | Siviti (Womol) | malu1245 | Aviva Shimelman | 177 |
645 | Ske (Seke) | seke1241 | Andrew Gray | 249 |
327 | So'a | cent2074 | Male person in So'a, kab. Ngadha, Flores | 210 |
126 | Sobei | sobe1238 | Blust, from Grace fieldnotes and J. Sterner 1975 | 211 |
127 | Soboyo | tali1262 | Blust, from Holle | 220 |
1276 | Sogodnin (Boracay) | atii1237 | Pennoyer (1987) | 92 |
1277 | Sogodnin (Iloilo) | atii1237 | Pennoyer (1987) | 96 |
398 | Solos | solo1257 | Helen N Hosian, Malcolm Ross | 204 |
499 | Sonsorolese | sons1243 | Bender et al. (2003a,b) | 49 |
1374 | Sori | sori1242 | Smythe and Z'graggen (1975) | 104 |
379 | Sou Amana Teru | tule1244 | Simon Musgrave | 198 |
1702 | South African Malay (Cape Malay) | mala1538 | Koolhof, Ross, Davids, & Van Der Wouden | 34 |
1594 | South Ambae (Biribiri) | east2443 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 228 |
1593 | South Ambae (Lolovele) | east2443 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 223 |
1595 | South Ambae (Sakao) | port1296 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 220 |
322 | South Efate | sout2856 | Nick Thieberger | 214 |
763 | South Island Maori | sout2867 | Harlow 1987 | 207 |
310 | South-East Babar | sout2883 | Taber (1993) | 120 |
1644 | Southern Thai | sout2746 | Dr. Pittayawat Pittayaporn (Joe) | 164 |
944 | Southwestern Mandarin (Bijie) | mand1415 | Ming Shengrong | 110 |
644 | Sowa | sowa1244 | Andrew Gray | 264 |
1173 | Sowa | sowa1244 | Tryon (1976) | 185 |
227 | Suau | suau1242 | Blust, from Cooper (1975) | 197 |
1455 | Suau | suau1242 | Schlossberg (2012) | 203 |
448 | Subanon, Siocon | west2557 | W. Hall in Reid (1971) | 191 |
447 | Subanun, Sindangan | cent2089 | R. Brichoux in Reid (1971) | 184 |
367 | Sudest | sude1239 | Anderson, M. (1990). Sudest Field Notes. Snyder, D.M. (ed). Dictionaries in Papua New Guinea, Volume 11. Ukarumpa: SIL. | 220 |
1456 | Sudest | sude1239 | Schlossberg (2012) | 194 |
736 | Sui | suii1243 | Wei Xuecun | 244 |
663 | Sumbawa | sumb1241 | James Ryan | 215 |
284 | Sundanese | sund1252 | Mas Sutikjana Oekon | 217 |
1605 | Sungagage (Asanvari) | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 248 |
1602 | Sungagage (Avanbatai) | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 223 |
1604 | Sungagage (Avavanvae) | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 223 |
1589 | Sungwada (Ngota) | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 229 |
1588 | Sungwadaga (Lalaundi) | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 239 |
1586 | Sungwadaga (Roŋnawo) | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 260 |
1583 | Sungwadia (Marino) | mari1426 | Tom Ennever and Iveth Rodriguez | 226 |
1579 | Sungwadia (Naomumu) | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 221 |
1625 | Sungwadia (Naone) | cent2058 | Iveth Rodriguez & Tom Ennever | 229 |
1607 | Sungwadia (Tasmaor) | mari1426 | Iveth Rodriguez & Tom Ennever | 223 |
1582 | Sungwadia (Uta) | mari1426 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 236 |
1591 | Sungwadoga (Rata) | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 277 |
1590 | Sungwadola (Gʷaaran Uta) | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 240 |
1598 | Sungwaloge (Nalemba) as spoken at Narovorovo) | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 234 |
1601 | Sungwaloge (Nalemba) as spoken at Nasawa | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 261 |
1596 | Sungwaloge (Tawet) as spoken at Narovorovo | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 219 |
1587 | Sungwaloge (Tawet) as spoken at Naviso | cent2058 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 217 |
466 | Surigaonon | suri1273 | Richard Parker | 287 |
1637 | Surigaonon | suri1273 | Catharine Elizabeth Laude | 211 |
1342 | Sursurunga | surs1246 | Malcolm Ross, fieldnotes, supplemented with Hutchisson (1975, n.d.) | 205 |
463 | Sye (Erromangan) | siee1239 | Crowley, Terry. 2000. An Erromangan (Sye) dictiona | 221 |
689 | Tày (Cao Bằng) | tayy1238 | Hoàng Văn Ma | 175 |
1612 | Tîrî (Tsîrî - Tintin) | tiri1261 | George W. Grace | 218 |
855 | Taba | east2440 | John Bowden | 173 |
129 | Tabar | taba1261 | Malcolm Ross | 211 |
1271 | Tadyawan | tady1237 | Barbian (1977) | 247 |
226 | Tae' (S.Toraja) | tora1261 | Blust from: van der Veen (1940) | 216 |
449 | Tagabili | tbol1240 | V. Forsberg in Reid (1971) | 184 |
277 | Tagalog | taga1270 | Ted Llamzon | 230 |
389 | Tagalog | taga1270 | My knowledge in Tagalog | 228 |
408 | Tagalog (Anthony dela Paz) | taga1270 | Anthony dela Paz | 235 |
450 | Tagbanwa, Aborlan Dialect | cent2090 | S. Hussey in Reid (1971) | 184 |
451 | Tagbanwa, Kalamian, Coron Island Dialect | cala1258 | E. Ruch in Reid (1971) | 184 |
481 | Tahiti (1773) | tahi1242 | Sydney Parkinson (1773) | 125 |
1636 | Tahitian | tahi1242 | Fare Vana'a | 252 |
130 | Tahitian (18th Century) | tahi1242 | Ross Clark | 208 |
173 | Tahitian (Modern) | tahi1242 | Ross Clark | 250 |
922 | Tai Aiton | aito1238 | Stephen Morey | 268 |
1645 | Tai Dam 1 | taid1247 | Dr. Pittayawat Pittayaporn (Joe) | 146 |
1646 | Tai Dam 2 | taid1247 | Dr. Pittayawat Pittayaporn (Joe) | 152 |
933 | Tai Mene | taim1250 | James R. Chamberlain | 46 |
1647 | Tai Nüa 1 | tain1252 | Dr. Pittayawat Pittayaporn (Joe) | 164 |
1648 | Tai Nüa 2 | tain1252 | Dr. Pittayawat Pittayaporn (Joe) | 140 |
1649 | Tai Nüa 3 | tain1252 | Dr. Pittayawat Pittayaporn (Joe) | 139 |
1650 | Tai Nüa 4 | tain1252 | Dr. Pittayawat Pittayaporn (Joe) | 136 |
921 | Tai Phake | phak1238 | Stephen Morey | 270 |
225 | Taiof | sapo1253 | Malcolm Ross | 184 |
366 | Takia | taki1248 | Malcolm Ross | 237 |
1351 | Takia | taki1248 | Lincoln (n.d.) | 147 |
244 | Takuu | taku1257 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 191 |
547 | Talise | tali1259 | Tryon & Hackman (1983) | 208 |
543 | Talise (Koo) | kooo1245 | Tryon & Hackman (1983) | 148 |
544 | Talise (Malagheti) | mala1483 | Tryon & Hackman (1983) | 201 |
545 | Talise (Moli) | moli1247 | Tryon & Hackman (1983) | 216 |
546 | Talise (Poleo) | pole1240 | Tryon & Hackman (1983) | 199 |
908 | Taloki | talo1252 | Mead, D. (1999) | 136 |
1671 | Tamalia | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 211 |
1084 | Tambotalo | tamb1253 | Tryon (1976) | 172 |
1333 | Tami | tami1290 | Malcolm Ross, fieldnotes, supplemented Bamler 1990 | 206 |
1555 | Tandaganon (Naturalis) | natu1247 | Summer Institute of Linguistics (unknown authors). 1966. Tandaganon (Naturalis) available via Zorc, R. David. 1972. Unpublished field notes. | 153 |
357 | Tanema | tane1237 | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 210 |
131 | Tangga | tang1348 | Blust, from: Bell (1977) | 201 |
980 | Tangga (Feni) | anir1237 | Wing Wima | 211 |
1027 | Tangoa | tang1347 | Tryon (1976) | 161 |
354 | Tanimbili | tani1255 | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 190 |
1083 | Tanna, North | nort2847 | Tryon (1976) | 171 |
228 | Tanna, Southwest | sout2869 | John Lynch | 199 |
638 | Taokas Ts82 | babu1240 | Tsuchida (1982) | 816 |
1660 | Taolia | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 207 |
460 | Tape | mara1399 | Crowley | 240 |
1255 | Tape (Tautu) | mara1399 | Aviva Shimelman | 131 |
591 | Tarangan Barat (Feruni) | west2538 | Rick Nivens | 222 |
132 | Tarpia | tarp1240 | Blust, from Grace Notebooks | 201 |
1108 | Tasmate | tasm1246 | Tryon (1976) | 105 |
869 | Tatar | tata1255 | Chen Zongzhen, Yi Liqian (1986) | 227 |
452 | Tausug, Jolo Dialect | taus1251 | S. Ashley in Reid (1971) | 220 |
651 | Tawala | tawa1275 | Textfile for Tawala Dictionary, by Brian Ezard; provided by Malcolm Ross (Nov 3, 2009) | 197 |
1457 | Tawala | tawa1275 | Schlossberg (2012) | 197 |
516 | Tawaroga | kahu1241 | Tryon & Hackman (1983) | 202 |
133 | Tboli (Tagabili) | tbol1240 | Lawrence A. Reid | 212 |
224 | Teanu | tean1237 | P. C. Lincoln, 18 Feb 1981 | 202 |
1665 | Tekelele | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 204 |
1666 | Tekelele (Nakanamanga) | nort2836 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
315 | Tela-Masbuar | tela1241 | Taber (1993) | 122 |
1533 | Tengger (Ngadas) | teng1272 | Conners (2008) | 255 |
187 | Teop | teop1238 | Ruth Saovana Spriggs | 267 |
652 | Ternate (Pasar-Lingua franca) | nort2828 | Rahmi Indrasari Albaar | 210 |
1252 | Tesmbol (Melaklak) | aulu1238 | Aviva Shimelman | 183 |
1251 | Tesmbol (Usus) | aulu1238 | Aviva Shimelman | 200 |
134 | Tetum | tetu1246 | Blust, from Mathijsen | 234 |
506 | Tetun (Dili) | tetu1246 | Katrina Langford, Catharina Williams-van Klinken | 240 |
1366 | Tetun Fehan | tetu1245 | Van Klinken-Williams 1999, n.d. | 215 |
403 | Tetun Terik (Fehan dialect) | tetu1245 | Catharina Williams-van Klinken (field notes 1993 and 1995) | 224 |
303 | Teun | teun1241 | Taber (1993) | 121 |
1651 | Thai | thai1261 | Dr. Pittayawat Pittayaporn (Joe) | 164 |
662 | Thai, Siamese | thai1261 | Pittayawat Pittayaporn | 237 |
241 | Thao B96 | thao1240 | Blust | 217 |
719 | Then | tenn1245 | Bo Wenze | 202 |
1117 | Tiale | tial1239 | Tryon (1976) | 153 |
391 | Tiang | tian1237 | John N Wesley, Malcolm Ross | 197 |
865 | Tidore | tido1248 | Joost J. J. Pikkert, Cheryl M Pikkert, et. al. | 214 |
135 | Tigak | tiga1245 | Blust, from: Beaumont (1979) | 189 |
155 | Tikopia | tiko1237 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 274 |
1087 | Timbembe | katb1237 | Tryon (1976) | 164 |
22 | Timugon (Murut) | timu1262 | Jack Prentice | 236 |
1291 | Tirax (Bakru) | maee1241 | Aviva Shimelman | 166 |
1317 | Tirax (Mae A) | maee1241 | Aviva Shimelman | 166 |
1319 | Tirax (Mae B) | maee1241 | Aviva Shimelman | 188 |
1296 | Tirax (Olamb) | maee1241 | Aviva Shimelman | 171 |
707 | Tiruray | tiru1241 | Stuart A. Schlegel | 249 |
223 | To'ambaita | toab1237 | Frank Lichtenberk and Lawrence Fo'ana'ota | 391 |
188 | Toba Batak | bata1289 | Nahason Sihotang | 232 |
1539 | Tobati | toba1266 | Holle via Stokhof (1982) | 135 |
1640 | Tobian, Hatohobeian, Ramari Hatohobei | tobi1238 | Esther van den Berg | 226 |
1153 | Toga | loto1240 | Tryon (1976) | 172 |
245 | Tokelau | toke1240 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 190 |
1627 | Tokelau Fijian | fiji1243 | Paul Geraghty, Fieldnotes | 165 |
1367 | Tokodede | tuku1254 | Schapper fieldnotes | 185 |
382 | Tolai | kuan1248 | Lawrence Vue, Malcolm Ross | 240 |
674 | Tolaki | tola1247 | Omar Abdullah Pidani | 209 |
909 | Tolaki (Asera) | tola1247 | Mead, D. (1999) | 137 |
910 | Tolaki (Konawe) | tola1247 | Mead, D. (1999) | 383 |
911 | Tolaki (Laiwui) | tola1247 | Mead, D. (1999) | 138 |
912 | Tolaki (Mekongga) | tola1247 | Mead, D. (1999) | 256 |
913 | Tolaki (Wiwirano) | tola1247 | Mead, D. (1999) | 136 |
469 | Tolo | tolo1254 | Susan Smith Crowley via Malcolm Ross | 360 |
1152 | Tolomako | tolo1255 | Tryon (1976) | 149 |
914 | Tomadino | toma1248 | Mead, D. (1999) | 135 |
752 | Tomini (Tialo) | tomi1243 | Nikolaus Himmelmann | 221 |
1708 | Tomoip | tomo1244 | Barlow 2024; Barlow & Killian 2023a, b; Grace 1955; Parkinson 1907; Ross 1977-1982 | 414 |
136 | Tongan | tong1325 | Blust, from: Churchward (1959) | 226 |
496 | Tonsea | tons1240 | Billy S.C Ticoalu | 276 |
137 | Tontemboan | tont1239 | NY. J. A. Karisoh | 211 |
390 | Torau | tora1259 | Ann Sirinai, Malcolm Ross | 206 |
748 | Totoli | toto1304 | Nikolaus Himmelmann | 227 |
824 | Tsou (Duhtu L04) | tsou1248 | Li (2004) | 206 |
138 | Tsou T63 | tsou1248 | Blust, from: Tung (1963) | 231 |
246 | Tuamotu | tuam1242 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 289 |
1458 | Tubetube | bwan1241 | Schlossberg (2012) | 204 |
297 | Tugun | tugu1245 | Taber (1993) | 118 |
1639 | Tugun | tugu1245 | Bryan Hinton | 230 |
1386 | Tulu | tulu1259 | Smythe and Z'graggen (1975) | 105 |
359 | Tungag / Tungak / Lavongai | tung1290 | Beaumont & Lloyd (1988) | 288 |
189 | Tunjung | tunj1244 | Blust, from Hudson (1967) | 196 |
1011 | Tutuba | tutu1241 | Tryon (1976) | 152 |
163 | Tuvalu | tuva1244 | Geoffrey Jackson | 213 |
940 | Tuzu 土族语 | tuuu1240 | Junast 照那斯图 | 188 |
222 | Ubir | ubir1237 | Malcolm Ross | 195 |
518 | Ughele | ughe1237 | Tryon & Hackman (1983) | 211 |
870 | Uighur | uigh1240 | Zhao Xiangru and Zhu Zhining (1983) | 209 |
190 | Ujir (N.Aru) | ujir1237 | Jim Collins (?) | 185 |
1339 | Ujir (Schapper) | ujir1237 | Antoinette Schapper | 68 |
1180 | Ulithian | ulit1238 | Mellen and Hancock (2010) | 325 |
1412 | Uliveo (Lurtes) 162-107 | mask1242 | Aviva Shimelman | 202 |
1417 | Uliveo (Palongk) 162-103 | mask1242 | Aviva Shimelman | 183 |
1403 | Uliveo (Palongk) 162-104 | mask1242 | Aviva Shimelman | 181 |
1414 | Uliveo (Pescaros) 162-106 | mask1242 | Aviva Shimelman | 192 |
1419 | Uliveo (Peskaros) 162-105 | mask1242 | Aviva Shimelman | 180 |
1687 | Ulpea | Mary Walworth | 197 | |
999 | Uma (Kantewu dialect) | umaa1242 | Martens, Michael | 243 |
1471 | Uma' Pawe | waha1238 | Smith (2015) | 54 |
1261 | Umiray Dumaget | umir1236 | Ronald Himes (2002) | 108 |
1066 | Unua | unua1237 | Tryon (1976) | 172 |
1248 | Unua (Mbatumbo) | unua1237 | Aviva Shimelman | 165 |
1247 | Unua (Noferai) | unua1237 | Aviva Shimelman | 193 |
464 | Ura | urav1235 | Crowley, Terry. 1999. Ura: A disappearing language | 206 |
1141 | Ura | urav1235 | Tryon (1976) | 111 |
793 | Urak Lawoi' | urak1238 | David W. Hogan, Stephen W. Pattemore | 255 |
1294 | Uripiv (D'urpif 1) | urip1240 | Aviva Shimelman | 175 |
1297 | Uripiv (D'urpif 2 | urip1240 | Aviva Shimelman | 177 |
1306 | Uripiv (Potnambwe) | urip1240 | Aviva Shimelman | 166 |
1105 | Uripiv-Wala-Rano-Atchin (Atchin) | urip1239 | Tryon (1976) | 166 |
1170 | Uripiv-Wala-Rano-Atchin (Pinalum) | urip1239 | Tryon (1976) | 165 |
1018 | Uripiv-Wala-Rano-Atchin (Rano) | urip1239 | Tryon (1976) | 114 |
1054 | Uripiv-Wala-Rano-Atchin (Tautu) | urip1239 | Tryon (1976) | 168 |
1069 | Uripiv-Wala-Rano-Atchin (Uri) | urip1239 | Tryon (1976) | 164 |
1012 | Uripiv-Wala-Rano-Atchin (Uripiv) | urip1239 | Tryon (1976) | 169 |
1146 | Uripiv-Wala-Rano-Atchin (Wala) | urip1239 | Tryon (1976) | 164 |
474 | Uruava | urua1242 | Palmer, Bill (2004) Uruava dictionary, Additions from Piet Lincoln | 254 |
1259 | Utudnon | bayb1234 | Carl Rubino (2005) | 49 |
258 | Uvea, East | wall1257 | POLLEX 2000 (Bruce Biggs & Ross Clark) | 295 |
259 | Uvea, West | west2516 | Hollyman 1987 | 219 |
871 | Uzbek | nort2690 | Cheng Shiliang and Abdul Rahman (1986) | 211 |
1169 | V'ënen Taut (Leviamp) | bign1238 | Tryon (1976) | 180 |
1164 | V'ënen Taut (Unmet) | bign1238 | Tryon (1976) | 170 |
375 | Vaeakau-Taumako | pile1238 | Even Hovdhaugen (fieldwork) | 262 |
139 | Vaghua | vagh1249 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 286 |
1642 | Vaha (Tanna Island) | sout2869 | Kenneth Nehrbass, 2012 | 192 |
1138 | Valpei | valp1237 | Tryon (1976) | 174 |
1149 | Valpei (Hukua) | valp1237 | Tryon (1976) | 113 |
535 | Vangunu | vang1243 | Tryon & Hackman (1983) | 205 |
356 | Vano | vano1237 | Tryon & Hackman (1983) and Cashmore (1972) | 243 |
1001 | Vao | vaoo1237 | Tryon (1976) | 166 |
1327 | Vao (Beetehul) | vaoo1237 | Aviva Shimelman | 109 |
1304 | Vao (Peteri) | vaoo1237 | Aviva Shimelman | 166 |
1285 | Vao (Torono) | vaoo1237 | Aviva Shimelman | 171 |
191 | Varisi | vari1239 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 256 |
551 | Varisi (Ghone) | bare1273 | Tryon & Hackman (1983) | 213 |
1300 | Venen Taute (Alpalak) | bign1238 | Aviva Shimelman | 173 |
1287 | Venen Taute (Hamax) | bign1238 | Aviva Shimelman | 120 |
1284 | Venen Taute (Unmet) | bign1238 | Aviva Shimelman | 170 |
1077 | Vera'a (Vatrata) | vera1241 | Tryon (1976) | 179 |
666 | Vietnamese | viet1252 | Andrew C. Hsiu & Huy Nguyễn | 246 |
1661 | Vilakara | lame1259 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
1662 | Vilakara (Nakanamanga) | nort2836 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
380 | Vilirupu | sina1266 | Noah Pune / Malcolm Ross | 166 |
140 | Vitu | mudu1242 | Malcolm Ross | 216 |
1675 | votlo 1-15 | bier1246 | Takau, Bessis, & Walworth (2022) | 209 |
1071 | Vovo | vovo1238 | Tryon (1976) | 163 |
1015 | Vunapu | vuna1239 | Tryon (1976) | 116 |
1065 | Vurës (Mosina) | vure1239 | Tryon (1976) | 185 |
1104 | Vurës (Vetumboso) | vetu1237 | Tryon (1976) | 181 |
1346 | Wab | wabb1237 | Lincoln (n.d.) | 166 |
1114 | Wailapa | wail1242 | Tryon (1976) | 118 |
1368 | Waima'a | waim1252 | Belo et al. n.d. | 267 |
1523 | Wakole dialect of Kumbewaha | kumb1274 | Mead, David. 2017. Wolowa word lists. (Sulang Language Data and Working Papers: Word Lists, 8). Sulawesi Language Alliance. Online. URL: http://sulang.org/resources/word-lists/008 | 222 |
1298 | Wala (Botku) | wala1267 | Aviva Shimelman | 175 |
1299 | Wala (Worprev A) | wala1267 | Aviva Shimelman | 172 |
1325 | Wala (Worprev B) | wala1267 | Aviva Shimelman | 178 |
1502 | Wamoaŋ | waam1236 | Leenhardt (1946) | 147 |
141 | Wampar | wamp1247 | Blust, from Holzknecht | 272 |
319 | Wanukaka | wanu1241 | Titus T. Molu, kepala desa Pahola, Wanukaka | 220 |
513 | Waray-Waray | wara1300 | Andras Rajki | 290 |
142 | Waropen | waro1242 | Held (1942) | 277 |
915 | Waru | waru1266 | Mead, D. (1999) | 136 |
916 | Waru (Lalomerui) | waru1266 | Mead, D. (1999) | 135 |
1524 | Wasambua dialect of Cia-Cia | ciac1237 | Mead, David. 2017. Wasambua word list, notes. and sample text. (Sulang Language Data and Working Papers: Word Lists, 4). Sulawesi Language Alliance. Online. URL: http://sulang.org/resources/word-lists/004 | 215 |
143 | Watubela | watu1247 | Jim Collins | 193 |
917 | Wawonii | wawo1239 | Mead, D. (1999) | 164 |
918 | Wawonii (Menui) | wawo1239 | Mead, D. (1999) | 138 |
973 | Waxianghua (Guzhang) | waxi1236 | Wu Yunji, Shen Ruiqing | 124 |
381 | Wedau | weda1241 | Sheila Tauno/Florence Tereakina | 183 |
1459 | Wedau | weda1241 | Schlossberg (2012) | 262 |
1704 | Wehea (Wahau) | moda1244 | DeAndré A. Espree-Conaway (2020) | 229 |
847 | Wenma Tu | yong1275 | Zhang et al (1999) | 202 |
278 | Werinama | bobo1254 | J. Collins | 204 |
1599 | West Ambae (Walaha) | wala1268 | Iveth Rodriguez and Tom Ennever | 220 |
306 | West Damar | west2548 | Taber (1993) | 120 |
856 | West Makian | west2600 | C. L. Voorhoeve | 257 |
144 | Western Bukidnon Manobo | west2555 | Lawrence A. Reid | 213 |
512 | Western Fijian (Navosa) | west2519 | Pita Tuisawau/Self (fathers language) | 213 |
1638 | Western Subanon | west2557 | Jernan Combi | 228 |
872 | Western Yugu | west2402 | Chen Zongzhen and Lei Xianchun (1983) | 201 |
1134 | Wetamut | weta1242 | Tryon (1976) | 170 |
853 | Wetan | luan1263 | J.P.B. de Josselin de Jong | 305 |
326 | Wewewa (Tana Righu dialect) | weje1237 | Kepala desa Bondotera, Tana Righu | 205 |
956 | White Lolo | Lu & Nong (1998) | 45 | |
1139 | Whitesands (Iarkei) | whit1269 | Tryon (1976) | 173 |
1095 | Whitesands (Loniel) | whit1269 | Tryon (1976) | 166 |
919 | Wiau | raha1237 | Mead, D. (1999) | 182 |
145 | Windesi Wandamen | wand1267 | Blust, from Van Balen, & Anceaux | 249 |
146 | Wogeo | woge1237 | Blust | 189 |
1337 | Wogeo | woge1237 | Malcolm Ross, fieldnotes supplemented by Anderson & Exter (2005) | 203 |
198 | Woleai | wole1240 | Unknown | 260 |
347 | Woleaian | wole1240 | Bender et al. (2003a,b) | 324 |
192 | Wolio | woli1241 | J.C. Anceaux | 255 |
1525 | Wolowa dialect of Kumbewaha | kumb1274 | Mead, David. 2017. Wolowa word lists. (Sulang Language Data and Working Papers: Word Lists, 8). Sulawesi Language Alliance. Online. URL: http://sulang.org/resources/word-lists/008 | 219 |
147 | Wuna | muna1247 | Blust from Drs. Nurdin Yatim, Penelitian | 193 |
935 | Wusehua (Rongshui) | eeee1240 | Guangxi Minority Languages Orthography Committee. 2008. | 206 |
1132 | Wusi (Kerepua) | wusi1237 | Tryon (1976) | 121 |
1122 | Wusi (Mana) | wusi1237 | Tryon (1976) | 112 |
1179 | Wusi (Nonona) | wusi1237 | Tryon (1976) | 166 |
1072 | Wusi (Valui) | wusi1237 | Tryon (1976) | 168 |
148 | Wuvulu | wuvu1240 | Blust | 197 |
1576 | Xârâcùù | xara1244 | Claire MOYSE-FAURIE & Marie-Adèle NECHERÖ-JOREDIE | 250 |
1609 | Xârâgurè | xara1243 | Claire Moyse-Faurie | 198 |
1606 | Xalangi (Baetora) | baet1237 | Tom Ennever and Iveth Rodriguez | 225 |
334 | Yabem | yabe1254 | Otto Dempwolff’s Grammar of the Jabêm Language | 227 |
200 | Yakan | yaka1277 | Blust, from Pack (1975), Behren (2002), Molony (1969) | 229 |
78 | Yamdena | yamd1240 | Blust, from Drabbe | 250 |
254 | Yami | yami1254 | Ferrell (1969) | 239 |
335 | Yami | yami1254 | D. Victoria Rau | 190 |
848 | Yanshan Nong | yong1275 | Zhang et al (1999) | 199 |
974 | Yao (Lianmin) | lian1256 | Suining County Almanac | 72 |
77 | Yapese | yape1248 | Blust, from Jensen, Corrections from Keira Ballantyne | 260 |
920 | Yi (Dafang) | wusa1235 | Chen Shilin | 195 |
977 | Yi (Powu) | sich1238 | Guangxi Province Almanac | 42 |
713 | Yogad | yoga1237 | Davis & Mesa | 257 |
283 | Yogya | java1254 | Pujiati Suyata | 158 |
706 | Yonamine | kuni1268 | Shiro Hattori | 183 |
849 | Yongnan | cent2009 | Zhang et al (1999) | 220 |
756 | Younuo (Xiaozhai) | youn1235 | Mao Zongwu | 172 |
234 | Zabana (Kia) | zaba1237 | Blust, from Tryon & Hackman (1983) | 197 |
767 | Zhuang (Wuming) | yong1276 | Zhang Junru | 230 |
1,708 entries found