Language: Tubetube
Source/Author: | Schlossberg (2012) | |
---|---|---|
Identifiers: | ISO-639-3:tte Glottocode: bwan1241 | |
Notes: | Schlossberg's data come from various sources. See Schlossberg 2012 for details | |
Data Entry: | Typed By: Malcolm Ross Checked By: Malcolm Ross | |
Statistics: |
| |
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Western Oceanic:Papuan Tip:Nuclear:Suauic | |
Map |
Resources:
Change History:
No changes logged...
Entries:
ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
---|---|---|---|---|---|
1 | hand | nima | 1, 66 | ||
2 | left | gegebam | 20 | ||
3 | right | ulaulam | |||
4 | leg/foot | kae | 1 | ||
5 | to walk | lokeikeile | |||
6 | road/path | kamwasa | 29 | ||
6 | road/path | kamasa | 29 | ||
7 | to come | laoma | 1, 85 | ||
8 | to turn | tagelakeile | |||
9 | to swim | sugu | 95 | ||
10 | dirty | dumdum | 141 | ||
11 | dust | bikibiki | |||
12 | skin | kwapi | 15 | ||
13 | back | dagela | 22 | ||
14 | belly | dia | 1 | ||
15 | bone | tuwatuwa | 1, 10 | ||
16 | intestines | ||||
17 | liver | ate | heart | 1 | |
18 | breast | ||||
19 | shoulder | ||||
20 | to know, be knowledgeable | katai | 35 | ||
21 | to think | nuwato | 30 | ||
22 | to fear | matausi | 1, 68 | ||
23 | blood | kwasine | 21 | ||
24 | head | kulukulu | 1 | ||
25 | neck | galogalo | 30 | ||
26 | hair | ito | |||
27 | nose | isu | 1 | ||
28 | to breathe | yawayawasi | 22 | ||
29 | to sniff, smell | nisou | |||
30 | mouth | gamwa | 58 | ||
30 | mouth | gama | 58 | ||
31 | tooth | maka | 66 | ||
31 | tooth | mwaka | 66 | ||
32 | tongue | manamana | 45 | ||
32 | tongue | memena | 7, 40 | ||
33 | to laugh | malu | 66 | ||
34 | to cry | walam | |||
35 | to vomit | maliwa | 4 | ||
36 | to spit | kaiso | 14 | ||
37 | to eat | kekan | 1 | ||
38 | to chew | ||||
39 | to cook | loliga | 28 | ||
40 | to drink | numa | 1, 34 | ||
41 | to bite | kapu | 16 | ||
41 | to bite | leta | |||
42 | to suck | susu | 25 | ||
43 | ear | tena | |||
44 | to hear | benali | 76 | ||
45 | eye | mani | |||
45 | eye | matagu | 1 | ||
46 | to see | gitai | 1 | ||
46 | to see | gite | 1 | ||
47 | to yawn | ||||
48 | to sleep | keno | 8 | ||
49 | to lie down | ||||
50 | to dream | ||||
51 | to sit | miasiyo | 26, 126 | ||
52 | to stand | tolo | 2 | ||
53 | person/human being | tomo | folk etymology | 68 | |
54 | man/male | tau | 22 | ||
55 | woman/female | sina | 71 | ||
56 | child | melumelu | 8 | ||
57 | husband | wine | |||
57 | husband | waine | |||
58 | wife | wine | 5, 68 | ||
58 | wife | waine | 5, 68 | ||
59 | mother | sina | 1 | ||
60 | father | tama | 1 | ||
61 | house | ||||
62 | thatch/roof | ||||
63 | name | esa | 1, 18 | ||
64 | to say | walo | 159 | ||
65 | rope | maina | 86 | ||
66 | to tie up, fasten | kupan | |||
66 | to tie up, fasten | tapwa | |||
67 | to sew | kona | |||
68 | needle | ||||
69 | to hunt | keloya | |||
70 | to shoot | lusa | 48 | ||
71 | to stab, pierce | kosom | 55 | ||
72 | to hit | unui | 23 | ||
73 | to steal | ||||
74 | to kill | sapi yamate | 1 | ||
75 | to die, be dead | boita | |||
76 | to live, be alive | mia | 81 | ||
77 | to scratch | koli | 12 | ||
78 | to cut, hack | tom | 86 | ||
79 | stick/wood | ginagina | |||
80 | to split | sena | |||
81 | sharp | matage | 36 | ||
82 | dull, blunt | bum | 23 | ||
83 | to work | paisowa | 20 | ||
84 | to plant | ||||
85 | to choose | ||||
86 | to grow | ||||
87 | to swell | lolo | |||
88 | to squeeze | buyo | 59 | ||
88 | to squeeze | tam | 33 | ||
89 | to hold | kabikalatani | 23 | ||
90 | to dig | keli | 1 | ||
90 | to dig | sala | 10 | ||
91 | to buy | ||||
92 | to open, uncover | ||||
93 | to pound, beat | ||||
94 | to throw | gabaeni | 117 | ||
95 | to fall | ||||
96 | dog | bwawa | |||
97 | bird | man | 1 | ||
98 | egg | pou | 15 | ||
99 | feather | daguli | 13 | ||
100 | wing | pepe | 21 | ||
101 | to fly | eva | 91 | ||
102 | rat | gimwau | 94 | ||
102 | rat | gimau | 94 | ||
103 | meat/flesh | buluma | 34 | ||
104 | fat/grease | katutu | |||
105 | tail | uyawa | |||
106 | snake | weso | 53 | ||
106 | snake | mota | 12 | ||
107 | worm (earthworm) | wesoweso | 87 | ||
108 | louse | tuma | 3 | ||
109 | mosquito | ||||
110 | spider | ||||
111 | fish | iye | 1 | ||
112 | rotten | pwasa | 9, 74 | ||
113 | branch | ||||
114 | leaf | ligu | 16 | ||
115 | root | lam | 3 | ||
116 | flower | ||||
117 | fruit | ||||
118 | grass | kawasi | 99 | ||
119 | earth/soil | batun | |||
119 | earth/soil | bwatano | 1, 93 | ||
120 | stone | veku | 17 | ||
121 | sand | dekawa | 98 | ||
122 | water | wila | 2 | ||
123 | to flow | ididi | 52 | ||
124 | sea | kalita | 68 | ||
125 | salt | kalita | 12 | ||
126 | lake | valubwasi | |||
127 | woods/forest | ule | |||
127 | woods/forest | gunuwala | 28 | ||
128 | sky | bulibuli | |||
129 | moon | ||||
130 | star | utu | 1 | ||
131 | cloud | yaloyaloi | 23 | ||
132 | fog | malagunu | |||
133 | rain | galewa | 17 | ||
134 | thunder | ||||
135 | lightning | ||||
136 | wind | yaumai | 73 | ||
136 | wind | mana | 21 | ||
137 | to blow | yui | 4 | ||
137 | to blow | lotalu | 76 | ||
138 | warm | wedowedoli | |||
139 | cold | tulutulu | 126 | ||
140 | dry | leleyan | 110 | ||
141 | wet | buta | 20 | ||
142 | heavy | polowe | 69 | ||
143 | fire | maiau | |||
144 | to burn | galeu | |||
144 | to burn | gabu | 16 | ||
145 | smoke | bogau | 23 | ||
146 | ash | kau | 1 | ||
147 | black | duba | 21 | ||
148 | white | mayale | |||
149 | red | balagia | |||
150 | yellow | wakeke | |||
151 | green | kalakalawana | 13, 52 | ||
152 | small | kikiu | |||
153 | big | lalaki | 43 | ||
154 | short | kuba | 20 | ||
154 | short | kubwa | 20 | ||
155 | long | mamalawe | 12 | ||
156 | thin | giligili | 59 | ||
157 | thick | sinibu | |||
157 | thick | tabataba | |||
158 | narrow | giligili | 86 | ||
159 | wide | tabataba | 51 | ||
159 | wide | sinubu | |||
160 | painful, sick | ||||
161 | shy, ashamed | ||||
162 | old | biabia | 50 | ||
162 | old | beyabeya | 50 | ||
163 | new | waluwaluna | 1, 64 | ||
164 | good | namwanamwa | 27 | ||
165 | bad, evil | neinei | |||
165 | bad, evil | nae | |||
166 | correct, true | yawasosi | |||
166 | correct, true | duduli | 96 | ||
167 | night | boniyai | 1 | ||
168 | day | kaliyate | 72 | ||
168 | day | koliate | 72 | ||
169 | year | bolime | 15 | ||
170 | when? | tamwanesana | |||
171 | to hide | ||||
172 | to climb | ||||
173 | at | ele | |||
173 | at | koina | |||
174 | in, inside | lusae | |||
175 | above | ||||
176 | below | ||||
177 | this | bwaite | |||
178 | that | bwaine | |||
179 | near | salina | |||
180 | far | kelamamalawe | 23 | ||
181 | where? | toweya | |||
182 | I | yau | 1, 21 | ||
183 | thou | kowa | 1, 64 | ||
184 | he/she | iya | 1 | ||
185 | we | kai | |||
186 | you | komiu | 1, 13 | ||
187 | they | sia | 62 | ||
188 | what? | tawai | |||
189 | who? | iyai | 56 | ||
189 | who? | yaiya | 56 | ||
190 | other | igehu-na | |||
190 | other | yaboyaboi | |||
191 | all | magomagouhi | |||
191 | all | meuloli | |||
192 | and | ma | 2 | ||
192 | and | io | 62 | ||
193 | if | tem | 83 | ||
194 | how? | gubesi | |||
195 | no, not | nige | 23, 24 | ||
196 | to count | yasili | 20 | ||
197 | One | kaigeda | 73 | ||
197 | One | kesega | 32 | ||
198 | Two | bwau | 11 | ||
198 | Two | labui | 12 | ||
199 | Three | tonuga | 1 | ||
199 | Three | haiyona | 66 | ||
200 | Four | vehopali | 72 | ||
200 | Four | esopali | 72 | ||
201 | Five | haligigi | 23 | ||
202 | Six | ||||
203 | Seven | ||||
204 | Eight | ||||
205 | Nine | ||||
206 | Ten | ||||
207 | Twenty | ||||
208 | Fifty | ||||
209 | One Hundred | ||||
210 | One Thousand |