Language: Tagbanwa, Kalamian, Coron Island Dialect
Source/Author: | E. Ruch in Reid (1971) |
Identifiers: | ISO-639-3:tbk Glottocode: cala1258 |
Notes: | Reid, L.A. (1971). Philippine Minor Languages: Word Lists and Phonologies. Oceanic Linguistics Special Publication no. 8. University of Hawaii Press. |
Problems: | Andreea: changed all [ƀ] to [β]. |
Data Entry: | Typed By: Janet Moody Checked By: |
Statistics: |
|
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Philippine:Kalamian |
Map | |
Resources:
Change History:
Showing 3 of 16 entries. Show ALL logged changes
- Changed #117889 from "ʔatil",
"itch", "37",
"" (Word 65535) - Laurie Reid (2016-06-29 20:13:21)
- Updating Classification to Match Ethnologue 16.
From: Austronesian, Malayo-Polynesian, Meso Philippine, Kalamian
To: Austronesian, Malayo-Polynesian, Philippine, Kalamian - Simon Greenhill (2009-07-23 03:35:13)
- Changed "problems" from "" - (2008-04-09 23:28:14)
Entries:
ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
1 |
hand |
kalimaʔ |
|
1 |
|
2 |
left |
walaʔ |
|
25, 68 |
|
3 |
right |
tuu |
|
5, 25 |
|
4 |
leg/foot |
bisit |
|
23 |
|
5 |
to walk |
panaw |
|
2 |
|
6 |
road/path |
|
|
|
|
7 |
to come |
|
|
|
|
8 |
to turn
|
tɨyɨb |
|
127 |
|
9 |
to swim |
kapaykapay |
|
33 |
|
10 |
dirty |
mabuling |
|
13 |
|
11 |
dust |
ʔapuk |
|
1 |
|
12 |
skin |
ʔulit |
|
1 |
|
13 |
back
|
bukuʔ |
|
|
|
14 |
belly |
tian |
|
1 |
|
15 |
bone |
duliʔ |
|
2 |
|
16 |
intestines |
bituaʔ |
|
21 |
|
17 |
liver |
kandas |
|
|
|
18 |
breast |
susuʔ |
|
1 |
|
18 |
breast |
dibdib |
|
17 |
|
19 |
shoulder |
paldaʔ |
|
|
|
20 |
to know, be knowledgeable |
ʔilalaʔ |
know (a person) |
18 |
|
21 |
to think |
|
|
|
|
22 |
to fear |
ʔɨlɨd |
|
|
|
23 |
blood |
duǥuʔ |
|
16 |
|
24 |
head |
kuluʔ |
|
1 |
|
25 |
neck |
dikɨl |
|
|
|
26 |
hair
|
buaʔ |
|
1, 65 |
|
27 |
nose |
ʔurung |
|
1, 84 |
|
28 |
to breathe |
|
|
|
|
29 |
to sniff, smell |
ʔuβuʔ |
|
1 |
|
30 |
mouth |
ngangaʔ |
|
|
|
31 |
tooth |
ʔisiʔ |
teeth |
24, 75 |
|
32 |
tongue |
dilak |
|
4 |
|
33 |
to laugh |
ʔimud |
|
|
|
34 |
to cry |
tangit |
|
1 |
|
35 |
to vomit |
sukaʔ |
|
9 |
|
36 |
to spit |
laβay |
|
95 |
|
37 |
to eat |
pangan |
|
1, 14 |
|
38 |
to chew
|
mamakin |
*betel chew |
1 |
|
39 |
to cook
|
bulyak |
30. *to boil |
|
|
39 |
to cook
|
buat |
|
|
|
40 |
to drink |
ʔɨnɨm |
|
1, 56 |
|
41 |
to bite |
kɨǥɨt |
|
1 |
|
42 |
to suck |
kutkut |
|
|
|
43 |
ear |
talingaʔ |
|
1 |
|
44 |
to hear |
dɨngɨl |
|
1 |
|
45 |
eye |
mataʔç |
|
1 |
|
46 |
to see |
ʔitaʔ |
|
1, 35 |
|
47 |
to yawn |
|
|
|
|
48 |
to sleep |
ʔɨlɨk |
|
|
|
49 |
to lie down
|
|
|
|
|
50 |
to dream |
talakinɨp |
|
30 |
|
51 |
to sit |
karung |
|
47 |
|
52 |
to stand |
kɨrɨng |
|
|
|
53 |
person/human being |
tauʔ |
|
1 |
|
54 |
man/male |
lalii |
|
2, 99 |
|
55 |
woman/female |
baβay |
|
1, 105 |
|
56 |
child |
mulaʔ |
|
83 |
|
57 |
husband |
kasawaʔ |
|
2 |
|
58 |
wife |
kasawaʔ |
|
1 |
|
59 |
mother |
ʔinaʔ |
|
1 |
|
60 |
father |
ʔamaʔ |
|
1, 17 |
|
61 |
house |
balay |
|
14 |
|
62 |
thatch/roof |
katɨp |
|
1 |
|
63 |
name |
ʔaran |
|
1 |
|
64 |
to say |
ʔaning |
|
|
|
65 |
rope |
kabliʔ |
|
|
|
66 |
to tie up, fasten |
kɨdkɨd |
|
27 |
|
67 |
to sew
|
tiik |
|
1 |
|
68 |
needle |
tingway |
|
49 |
|
69 |
to hunt
|
kanup |
|
1 |
|
70 |
to shoot
|
|
|
|
|
71 |
to stab, pierce |
saksak |
|
68 |
|
72 |
to hit
|
|
|
|
|
73 |
to steal |
takaw |
|
1 |
|
74 |
to kill |
patayɨn |
|
2 |
|
75 |
to die, be dead |
patay |
dead |
1, 35 |
|
76 |
to live, be alive |
|
|
|
|
77 |
to scratch
|
ʔatɨl |
itch |
37 |
|
77 |
to scratch
|
kamaʔ |
|
39 |
|
78 |
to cut, hack
|
gɨrɨt |
|
145 |
|
79 |
stick/wood |
ʔayuʔ |
|
1 |
|
80 |
to split
|
|
|
|
|
81 |
sharp |
matarɨm |
|
1 |
|
82 |
dull, blunt |
maaβul (ʔaβul) |
|
|
|
83 |
to work
|
ʔubraʔ |
|
102 |
|
84 |
to plant |
luak |
|
26 |
|
85 |
to choose |
pilik |
|
1 |
|
86 |
to grow
|
|
|
|
|
87 |
to swell
|
|
|
|
|
88 |
to squeeze
|
pɨǥaʔ |
|
1, 37 |
|
89 |
to hold
|
pɨǥɨs |
|
|
|
90 |
to dig |
ʔakad |
|
|
|
91 |
to buy |
ʔalang |
|
26 |
|
92 |
to open, uncover |
|
|
|
|
93 |
to pound, beat
|
lɨβɨk |
|
14 |
|
94 |
to throw
|
ʔilanggid |
|
|
|
95 |
to fall
|
bugsuʔ |
|
|
|
96 |
dog |
kiruʔ |
|
21 |
|
97 |
bird |
lamlam |
|
72 |
|
98 |
egg |
kiklug |
|
1 |
|
99 |
feather |
laβiʔ |
|
14 |
|
100 |
wing |
pakpak |
|
33 |
|
101 |
to fly |
layug |
|
43 |
|
102 |
rat |
laput |
|
|
|
103 |
meat/flesh |
|
|
|
|
104 |
fat/grease |
tambik |
104. fat (n.) |
82 |
|
105 |
tail |
ʔikuy |
|
1 |
|
106 |
snake |
ʔiraw |
|
|
|
107 |
worm (earthworm) |
luluy |
|
33 |
|
108 |
louse
|
ʔutuʔ |
lice (head) |
1 |
|
109 |
mosquito |
namuʔ |
|
1, 90 |
|
110 |
spider |
lawak |
|
1 |
|
111 |
fish |
ʔian |
|
1 |
|
112 |
rotten
|
lubuk |
|
121 |
|
113 |
branch
|
|
|
|
|
114 |
leaf |
kɨlad |
|
|
|
115 |
root |
laskaw |
|
|
|
116 |
flower |
talay |
|
|
|
117 |
fruit |
burak |
|
1 |
|
118 |
grass |
|
|
|
|
119 |
earth/soil |
tanɨk |
|
1 |
|
120 |
stone |
batuʔ |
|
1 |
|
121 |
sand |
kɨnay |
|
1 |
|
122 |
water
|
waiʔ |
|
2 |
|
123 |
to flow |
|
|
|
|
124 |
sea |
tɨɨb |
|
34 |
|
125 |
salt |
kasin |
|
3 |
|
126 |
lake |
ʔaβuyuk |
|
|
|
127 |
woods/forest |
talun |
|
30 |
|
128 |
sky |
langit |
|
1 |
|
129 |
moon |
bulan |
|
1 |
|
130 |
star |
bitukun |
|
1 |
|
131 |
cloud
|
panganud |
|
27 |
|
132 |
fog |
|
|
|
|
133 |
rain |
kuran |
|
1 |
|
134 |
thunder |
daugdug |
|
2, 48 |
|
135 |
lightning |
kudlap |
|
1, 86 |
|
136 |
wind |
palɨt |
|
48 |
|
137 |
to blow
|
ʔɨyɨp |
|
1, 68 |
|
138 |
warm
|
makinit |
hot (as in water) |
23 |
|
139 |
cold
|
lamig |
|
22 |
|
140 |
dry
|
maraʔ |
dry (not wet) |
26 |
|
140 |
dry
|
palanguin |
to dry |
1 |
|
141 |
wet |
talpuʔ |
|
|
|
142 |
heavy |
malbat (lɨbat) |
|
1 |
|
143 |
fire |
ʔapuy |
|
1 |
|
144 |
to burn
|
siruk |
|
|
|
145 |
smoke
|
taβuk |
|
30 |
|
146 |
ash |
kaβuʔ |
|
1 |
|
147 |
black |
laǥɨm |
|
|
|
148 |
white |
makulit |
|
|
|
149 |
red |
mapulaʔ |
|
28, 31 |
|
150 |
yellow |
madulaw |
|
24 |
|
151 |
green |
madulaw |
|
33, 34 |
|
152 |
small |
gɨsyɨʔ |
|
|
|
153 |
big |
dakuluʔ |
|
22, 23 |
|
154 |
short
|
diput |
short (person) |
36 |
|
154 |
short
|
diput |
short (object) |
36 |
|
155 |
long
|
ʔabwat |
|
39 |
|
156 |
thin
|
manipis |
|
1 |
|
157 |
thick
|
madamɨl |
|
21 |
|
158 |
narrow |
piɨt |
|
68, 65 |
|
159 |
wide |
mawayang |
|
|
|
160 |
painful, sick |
siit |
|
1 |
|
161 |
shy, ashamed |
ʔɨyak |
|
1, 23 |
|
162 |
old
|
lagilagiʔ |
old (objects) |
x |
|
162 |
old
|
mipit |
old (people) |
|
|
163 |
new |
bakluʔ |
|
1 |
|
164 |
good |
ʔayɨn |
|
45 |
|
165 |
bad, evil |
malain |
|
86 |
|
166 |
correct, true |
|
|
|
|
167 |
night |
laβii |
|
21 |
|
168 |
day |
kaldaw |
|
1 |
|
169 |
year |
takun |
|
1 |
|
170 |
when?
|
sanu pa |
|
10, 20 |
|
171 |
to hide
|
taluk |
|
13 |
|
172 |
to climb
|
takwal |
|
|
|
173 |
at |
|
|
|
|
174 |
in, inside |
|
|
|
|
175 |
above |
|
|
|
|
176 |
below |
ʔaranɨk |
under |
|
|
177 |
this |
|
|
|
|
178 |
that |
|
|
|
|
179 |
near |
ʔalɨngɨt |
|
|
|
180 |
far |
ʔalawid |
|
1, 80 |
|
181 |
where?
|
ʔay pa |
|
|
|
182 |
I |
|
|
|
|
183 |
thou |
|
|
|
|
184 |
he/she |
|
|
|
|
185 |
we
|
|
|
|
|
186 |
you |
|
|
|
|
187 |
they |
|
|
|
|
188 |
what?
|
ʔunu |
|
2, 65 |
|
189 |
who?
|
tinu pa |
|
|
|
190 |
other |
dumaʔ |
|
1 |
|
191 |
all |
tanan |
|
24 |
|
192 |
and |
|
|
|
|
193 |
if |
kung |
|
1, 11 |
|
194 |
how?
|
pira |
how many |
x |
|
195 |
no, not |
bɨlag |
|
41 |
|
196 |
to count |
bilang |
|
1 |
|
197 |
One
|
tasaʔ |
|
1 |
|
198 |
Two
|
duruaʔ |
|
1, 24 |
|
199 |
Three
|
tuluʔ |
|
1 |
|
200 |
Four
|
ʔɨpat |
|
1 |
|
201 |
Five
|
limaʔ |
|
1 |
|
202 |
Six
|
ʔɨnɨm |
|
1 |
|
203 |
Seven
|
pituʔ |
|
1 |
|
204 |
Eight
|
waluʔ |
|
3 |
|
205 |
Nine
|
siam |
|
9 |
|
206 |
Ten
|
tang puluk |
|
5 |
|
207 |
Twenty
|
duruang puluk |
|
3, 6 |
|
208 |
Fifty
|
|
|
|
|
209 |
One Hundred
|
gatus |
|
4 |
|
210 |
One Thousand
|
liβuʔ |
|
5 |
|