Language: Iranun
Source/Author: | Sean Conklin and Mabulmaddin Haji Shaiddin | |
---|---|---|
Identifiers: | ISO-639-3:ill Glottocode: iran1262 | |
Notes: | From a native speaker roots are separated from affixation by + for verbal root and ++ for nominal root Recent comparisons done by Grimes (2002) ? Show Iranun is ~ 85% cognate with Maranao all vowel e are realized as schwa | |
Data Entry: | Typed By: Sean D. Conklin Checked By: | |
Statistics: |
| |
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Philippine:Greater Central Philippine:Danao:Maranao-Iranon | |
Map |
Resources:
Change History:
Showing all of 22 entries
- Changed from "nem/enem" (Word 202) - Simon Greenhill (2022-05-18 00:51:57)
- Changed "source" from "'@misc{Shaiddin-458-2006, author = "Sean Conklin and Mabulmaddin Haji Shaiddin", date = "2006", howpublished = "personal communication" }'" - Laurie Reid (2017-08-09 10:43:37)
- Changed #119908 from "b++pikir", "", "", "" (Word 65535) - Laurie Reid (2017-08-09 10:43:37)
- Changed from "dagiŋ" (Word 103) - Laurie Reid (2016-07-04 09:56:40)
- Updating Classification to Match Ethnologue 16. From: Austronesian, Malayo-Polynesian, Southern Philippine, Danao, Maranao-Iranon To: Austronesian, Malayo-Polynesian, Philippine, Greater Central Philippine, Danao, Maranao-Iranon - Simon Greenhill (2009-07-23 03:35:29)
- Source: Sean Conklin (Word 186) - Simon Greenhill (2006-11-29 09:03:08)
- Source: Sean Conklin (Word 186) - Simon Greenhill (2006-11-29 09:02:19)
- Changed from "seka" (Word 186) - Simon Greenhill (2006-11-29 09:01:58)
- Source: Sean Conklin (Word 185) - Simon Greenhill (2006-11-29 09:01:16)
- Source: Sean Conklin (Word 185) - Simon Greenhill (2006-11-29 09:00:57)
- Changed from "sekita/sekami" (Word 185) - Simon Greenhill (2006-11-29 09:00:31)
- Source: Sean Conklin (Word 182) - Simon Greenhill (2006-11-29 08:59:58)
- Source: (Word 158) - Simon Greenhill (2006-11-29 08:58:08)
- Changed from "masampit" (Word 158) - Simon Greenhill (2006-11-29 08:57:50)
- Changed from "gadoŋ" (Word 151) - Simon Greenhill (2006-11-29 08:57:08)
- Changed from "mateŋau" (Word 139) - Simon Greenhill (2006-11-29 08:56:52)
- Changed from "pag+undas" (Word 123) - Simon Greenhill (2006-11-29 08:56:31)
- Changed from "magaraŋ" (Word 81) - Simon Greenhill (2006-11-29 08:56:07)
- Added Entry (Word 81) - Simon Greenhill (2006-11-29 08:55:46)
- Changed from "paŋanup" (Word 69) - Simon Greenhill (2006-11-29 08:54:43)
- Changed from "ŋipeŋ" (Word 31) - Simon Greenhill (2006-11-29 08:54:20)
- Updated Language Details - Simon Greenhill (2006-11-16 09:26:32)
Entries:
ID: | Word: | Item: | Annotation: | Cognacy: | Loan: |
---|---|---|---|---|---|
1 | hand | lima | hand/arm | 1, 64 | |
2 | left | diwaŋ | 24, 37 | ||
3 | right | kawanan | 1, 62 | ||
4 | leg/foot | ai | 1 | ||
5 | to walk | bpela+lakau | 1 | ||
6 | road/path | lalan | 1 | ||
7 | to come | miaka+uma | |||
8 | to turn | b+pirau | |||
9 | to swim | laŋuy | 1 | ||
10 | dirty | sebu' | not of person | ||
11 | dust | lubaba | |||
12 | skin | upis | 22, 77 | ||
13 | back | likud | 1 | ||
14 | belly | tian | 1 | ||
15 | bone | tulan | 1 | ||
16 | intestines | tinai' | guts | 1 | |
17 | liver | atai | 1 | ||
18 | breast | susu | 1 | ||
19 | shoulder | waga | 1, 84 | ||
20 | to know, be knowledgeable | peleŋ | |||
21 | to think | b++pikir | 22 | L | |
22 | to fear | g++kalek | 39 | ||
23 | blood | rugu' | 16 | ||
24 | head | ulu | 1 | ||
25 | neck | li'ig | 1 | ||
26 | hair | bu'uk | 1, 65 | ||
27 | nose | ŋiruŋ | 1 | ||
28 | to breathe | d+seŋau | |||
29 | to sniff, smell | gka+bau | 71 | ||
30 | mouth | ŋari' | 59 | ||
31 | tooth | ŋipen | 1, 48 | ||
32 | tongue | dila' | 4 | ||
33 | to laugh | g++kala' | 43 | ||
34 | to cry | d++segad | |||
35 | to vomit | uta' | 1 | ||
36 | to spit | n++duda' | 1, 98 | ||
37 | to eat | g+kan | 1, 14 | ||
38 | to chew | d+sepa' | general term (mbama' is to chew betel) | 17 | |
39 | to cook | b++pakaiau | |||
40 | to drink | pag+inem | 1 | ||
41 | to bite | gkeg+keb | 36 | ||
42 | to suck | d+sesep | 1, 27 | ||
43 | ear | taŋgila | 1 | ||
44 | to hear | bpaki+neg | 1, 14 | ||
45 | eye | mata | 1 | ||
46 | to see | bpag+ilai | 106 | ||
47 | to yawn | ŋ+geŋgab | |||
48 | to sleep | d+turug | 1 | ||
49 | to lie down | bpag+iga' | 19 | ||
50 | to dream | d++taginep | 30 | ||
51 | to sit | bpag+untud | 1, 142 | ||
52 | to stand | d+tindeg | 20 | ||
53 | person/human being | tau | 1 | ||
54 | man/male | mama | 39, 40 | ||
55 | woman/female | babai | 1, 105 | ||
56 | child | wata' | 16 | ||
57 | husband | maŋamama | |||
58 | wife | maŋababai | |||
59 | mother | ina' | 1 | ||
60 | father | ama' | 1, 18 | ||
61 | house | walai | 14 | ||
62 | thatch/roof | atep | 1 | ||
63 | name | ŋaran | 1 | ||
64 | to say | d+taru' | |||
65 | rope | tali | 1 | ||
66 | to tie up, fasten | bpag+iket | tie/tether | 1 | |
67 | to sew | bpamanai' | 1, 38 | ||
68 | needle | ragum | 1 | ||
69 | to hunt | bpaganup | 1, 38 | ||
70 | to shoot | b+pana' | 1 | ||
71 | to stab, pierce | d+tebek | |||
72 | to hit | m+betai | |||
73 | to steal | bpan++egkau | tegkau | 1, 53 | |
74 | to kill | m+bunu' | 1 | ||
75 | to die, be dead | miatai | 1 | ||
76 | to live, be alive | uiag-uiag | 16 | ||
77 | to scratch | g+kukut | 21 | ||
78 | to cut, hack | b+pata' | |||
79 | stick/wood | kaiu | 1 | ||
80 | to split | bpag+upak | |||
81 | sharp | magaraŋ | sharp of blade/edge | 41 | |
81 | sharp | matarem | sharp of point | 1 | |
82 | dull, blunt | tebpul | 3, 37 | ||
83 | to work | d++taiuŋ | |||
84 | to plant | b+pamula' | 1, 31 | ||
85 | to choose | bpaŋ+arau | |||
86 | to grow | bpage+tu' | |||
87 | to swell | lumibag | 1, 73 | ||
88 | to squeeze | d+temek | |||
89 | to hold | g+kapet | 25 | ||
90 | to dig | g+kalut | 54 | ||
91 | to buy | b+pamasa | 22 | ||
92 | to open, uncover | m+buka'+en | 1 | ||
93 | to pound, beat | m+bayu | 1 | ||
94 | to throw | bpe+lebad | overhand throw | ||
95 | to fall | nia+ulug | 29 | ||
96 | dog | asu | 1 | ||
97 | bird | papanuk | 1, 45 | ||
98 | egg | urak | 27 | ||
99 | feather | bumbul | 1, 67 | ||
100 | wing | papak | 33, 73 | ||
101 | to fly | bpelayug | 43 | ||
102 | rat | ria | 85 | ||
103 | meat/flesh | dagiŋ | from Indonesian | 26 | L |
104 | fat/grease | kalembu'an | 83 | ||
105 | tail | ikug | 1 | ||
106 | snake | nipai | 1 | ||
107 | worm (earthworm) | luati | 1 | ||
108 | louse | kutu | 1 | ||
109 | mosquito | reŋit | 21 | ||
110 | spider | lalawa' | 1 | ||
111 | fish | seda' | 18 | ||
112 | rotten | miadu' | |||
113 | branch | sapak | 57 | ||
114 | leaf | raun | 1 | ||
115 | root | waged | |||
116 | flower | sumpiŋ | 29 | ||
117 | fruit | uŋa | 9, 44 | ||
118 | grass | rumput | 27 | ||
119 | earth/soil | lupa' | 25 | ||
120 | stone | watu | 1 | ||
121 | sand | pedtad | 22 | ||
122 | water | aig | 2, 58 | ||
123 | to flow | bpagundas | |||
124 | sea | kaludan | |||
125 | salt | timus | 2 | ||
126 | lake | danau | 1 | ||
127 | woods/forest | gautan | 7 | ||
128 | sky | laŋit | 1 | ||
129 | moon | ulan | 1, 63 | ||
130 | star | bitu'un | 1 | ||
131 | cloud | gabun | 1 | ||
132 | fog | lekep | 9 | ||
133 | rain | uran | 1 | ||
134 | thunder | dalendeg | |||
135 | lightning | kilat | 1 | ||
136 | wind | ndu' | |||
137 | to blow | d++samber | of the wind | ||
138 | warm | maiau | |||
139 | cold | mateŋgau | 139 | ||
140 | dry | gkerai | |||
141 | wet | mawasa' | 1 | ||
142 | heavy | mapened | |||
143 | fire | apui | 1 | ||
144 | to burn | m+buntu | |||
145 | smoke | bel | 1, 82 | ||
146 | ash | umbi | 58 | ||
147 | black | maitem | 1 | ||
148 | white | maputi' | 1 | ||
149 | red | mariga' | 1, 108 | ||
150 | yellow | binaniŋ | 37 | ||
151 | green | gaduŋ | 28 | ||
152 | small | maitu' | 128 | ||
153 | big | mala' | |||
154 | short | mababa' | 54 | ||
155 | long | mata'as | 28 | ||
156 | thin | manipis | 1 | ||
157 | thick | makapal | 1 | ||
158 | narrow | masampit | narrow of road, trail etc | 67, 87 | |
158 | narrow | magaget | narrow/tight of clothes | ||
159 | wide | maulad | |||
160 | painful, sick | masakit | 1 | ||
161 | shy, ashamed | g++kaya' | 1 | ||
162 | old | lukus | 51 | ||
163 | new | bagu | 1, 54 | ||
164 | good | mapia | 1 | ||
165 | bad, evil | marata' | 1 | ||
166 | correct, true | benar | 1 | ||
167 | night | magabi | 21 | ||
168 | day | mapanai | |||
169 | year | ragun | 43, 73 | ||
170 | when? | kanu | 10, 19 | ||
171 | to hide | d+tapuk | |||
172 | to climb | bpama+nik | 1, 62 | ||
173 | at | sa | 14 | ||
174 | in, inside | sa dalem | 1 | ||
175 | above | sa puru' | |||
176 | below | sa kababa'an | |||
177 | this | giaya | 35 | ||
178 | that | giutu | 16 | ||
179 | near | marani | 1 | ||
180 | far | mauatan | 77 | ||
181 | where? | anda | 1, 16 | ||
182 | I | aku | 1, 5 | ||
182 | I | saken | 1, 28 | ||
183 | thou | ta | |||
184 | he/she | ian | 1, 30 | ||
185 | we | sekita | we two | 1, 50 | |
185 | we | sekami | we excl. | 2 | |
185 | we | sekitanu | 1, 63 | ||
186 | you | seka | you | s | |
186 | you | ka | you | s | |
186 | you | sekanu | you two | s | |
187 | they | sekiran | |||
188 | what? | antuna | 24 | ||
189 | who? | antawa | 15 | ||
190 | other | bida' | 17, 57 | ||
191 | all | laŋun | 40 | ||
192 | and | agu | 4 | ||
193 | if | pun | |||
194 | how? | manaia | |||
195 | no, not | da' | not nominal | 117 | |
196 | to count | m+bilaŋ | 1 | ||
197 | One | isa | 1 | ||
198 | Two | dua | 1 | ||
199 | Three | telu | 1 | ||
200 | Four | pa'at | 1, 16 | ||
201 | Five | lima | 1 | ||
202 | Six | nem | 1 | ||
202 | Six | enem | 1 | ||
203 | Seven | pitu | 1 | ||
204 | Eight | walu | 3 | ||
205 | Nine | siau | 5, 34 | ||
206 | Ten | sapulu’ | 5 | ||
207 | Twenty | duapulu’ | 3, 6 | ||
208 | Fifty | limapulu’ | 1, 2 | ||
209 | One Hundred | magatus | 4, 52 | ||
210 | One Thousand | saŋgibu | 5 |