Language: Baliledo
Source/Author: | Tebe Mata, Former Kepala desa. |
Identifiers: | ISO-639-3:akg Glottocode: anak1240 |
Notes: | short vowels: à , i, u, è, ò long vovels:a, Ã, ú, e, o. Location: Desa Baliledo, northern part of kec. Loli, south of kec. Tana Righu and kec. Mamboro. |
Problems: | The function of the affixes here separated with hyphens, have not been determined. |
Data Entry: | Typed By: Leif Asplund Checked By: Leif Asplund |
Statistics: |
|
Classification: | Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern:Central Malayo-Polynesian:Bima-Sumba |
Map | |
Resources:
Change History:
Showing all of 16 entries
- Updated Language Details - Simon Greenhill (2021-12-07 01:55:59)
- Changed from "madauta" (Word 22) - Simon Greenhill (2011-03-24 01:52:48)
- Changed from "kako", source: Leif Asplund (Word 5) - Simon Greenhill (2008-09-22 08:48:19)
- Changed from "kako-da", source: Leif Asplund (Word 5) - Simon Greenhill (2008-09-19 00:13:25)
- Changed from "mba", source: Leif Asplund (Word 30) - Simon Greenhill (2008-09-19 00:13:18)
- Changed from "kadesa-na", source: Leif Asplund (Word 39) - Simon Greenhill (2008-09-19 00:13:03)
- Changed from "bei", source: Leif Asplund (Word 93) - Simon Greenhill (2008-09-19 00:12:54)
- Source: Leif Asplund (Word 110) - Simon Greenhill (2008-09-19 00:12:43)
- Source: Leif Asplund (Word 131) - Simon Greenhill (2008-09-16 12:06:52)
- Changed from "séti-ga", source: Leif Asplund (Word 160) - Simon Greenhill (2008-09-11 01:09:57)
- Changed from "anagaya", source: Leif Asplund (Word 188) - Simon Greenhill (2008-09-11 01:09:44)
- Changed from "apa niga lumu", source: Leif Asplund (Word 188) - Simon Greenhill (2008-09-11 01:09:33)
- Changed from "dúda", source: Leif Asplund (Word 198) - Simon Greenhill (2008-09-11 01:09:21)
- Updated Language Details - Simon Greenhill (2007-12-18 23:02:45)
- Changed from "i:duta" (Word 185) - Simon Greenhill (2006-12-26 04:58:04)
- Changed from "e: nami" (Word 185) - Simon Greenhill (2006-12-26 04:58:04)
Entries:
ID: |
Word: |
Item: |
Annotation: |
Cognacy: |
Loan: |
1 |
hand |
lima |
|
1, 64 |
|
2 |
left |
yèlu |
|
|
|
3 |
right |
lawana |
|
1, 17 |
|
4 |
leg/foot |
ei |
|
1 |
|
5 |
to walk |
kaku |
|
48 |
|
6 |
road/path |
lara |
|
1 |
|
7 |
to come |
èmini |
|
5 |
|
8 |
to turn
|
sibika-na |
|
6 |
|
9 |
to swim |
nangi |
|
1, 45 |
|
10 |
dirty |
marisaka |
|
3 |
|
11 |
dust |
kubura |
|
72 |
|
12 |
skin |
kaliti |
|
1 |
|
13 |
back
|
|
|
|
|
14 |
belly |
tí-gu |
|
1 |
|
15 |
bone |
rí-gu |
|
2 |
|
16 |
intestines |
tanai |
|
1 |
|
17 |
liver |
ate-gu |
|
1 |
|
18 |
breast |
susu-gu |
|
1 |
|
19 |
shoulder |
kabàki |
|
1 |
|
20 |
to know, be knowledgeable |
ku-tada-ya |
|
37 |
|
21 |
to think |
pangadang |
|
3 |
|
22 |
to fear |
madanta |
|
23 |
|
23 |
blood |
ra |
|
1 |
|
24 |
head |
kalogara |
a unique word for Sumba |
|
|
25 |
neck |
koku |
|
5 |
|
26 |
hair
|
logi |
|
6 |
|
27 |
nose |
kòru |
|
1, 5 |
|
28 |
to breathe |
sengasu |
|
2 |
|
29 |
to sniff, smell |
na-bau |
|
71 |
|
30 |
mouth |
bha-yi |
|
1 |
|
31 |
tooth |
ngudu |
|
5 |
|
32 |
tongue |
làma |
|
6 |
|
33 |
to laugh |
yeli |
|
|
|
34 |
to cry |
so-yi |
|
2 |
|
35 |
to vomit |
muta |
|
1 |
|
36 |
to spit |
padainu |
|
5 |
|
37 |
to eat |
nga-yi |
|
3 |
|
38 |
to chew
|
panyamu-gi |
|
3 |
|
39 |
to cook
|
tadesa-na |
|
4 |
|
40 |
to drink |
ínu |
|
1 |
|
41 |
to bite |
wítu-ya |
|
2 |
|
42 |
to suck |
sabubu |
|
3 |
|
43 |
ear |
katilu |
|
1, 4 |
|
44 |
to hear |
ràngi |
|
1 |
|
45 |
eye |
mata |
|
1 |
|
46 |
to see |
èta-ya |
|
1 |
|
47 |
to yawn |
kawaka |
|
6 |
|
48 |
to sleep |
yùda |
|
6 |
|
49 |
to lie down
|
|
|
|
|
50 |
to dream |
magadìpa |
|
1, 60, 4 |
|
51 |
to sit |
madí |
|
6 |
|
52 |
to stand |
dedi |
|
90 |
|
53 |
person/human being |
ata |
|
4 |
|
54 |
man/male |
kabani |
|
6 |
|
55 |
woman/female |
kawe-yi |
|
1, 109 |
|
56 |
child |
kaki-yi |
|
|
|
57 |
husband |
le-yi |
|
6 |
|
58 |
wife |
ole uma |
|
2 |
|
59 |
mother |
ina |
|
1 |
|
60 |
father |
ama |
|
1 |
|
61 |
house |
uma |
|
1 |
|
62 |
thatch/roof |
pangena |
|
3 |
|
63 |
name |
ngara |
|
1 |
|
64 |
to say |
panewi |
|
5 |
|
65 |
rope |
kalèri |
|
4 |
|
66 |
to tie up, fasten |
paka-gi |
|
|
|
67 |
to sew
|
ile |
|
4 |
|
68 |
needle |
daura |
|
1 |
|
69 |
to hunt
|
kalola |
|
2 |
|
70 |
to shoot
|
|
|
|
|
71 |
to stab, pierce |
koje |
|
2 |
|
72 |
to hit
|
palu |
|
1 |
|
73 |
to steal |
kedu |
|
3 |
|
74 |
to kill |
pamati |
|
2 |
|
75 |
to die, be dead |
mati |
|
1 |
|
76 |
to live, be alive |
morika |
|
1, 76 |
|
77 |
to scratch
|
pakoi-ya |
|
1, 30 |
|
78 |
to cut, hack
|
pogu-ya |
|
4 |
|
79 |
stick/wood |
|
|
|
|
80 |
to split
|
bika-yu |
|
36? |
|
81 |
sharp |
dàkuta |
|
4 |
|
82 |
dull, blunt |
kajora-ga |
|
5 |
|
83 |
to work
|
tèra-na |
|
|
|
84 |
to plant |
tàdu-na |
|
35 |
|
85 |
to choose |
pedi |
|
2 |
|
86 |
to grow
|
tubu |
|
1 |
|
87 |
to swell
|
ba-yi |
|
34? |
|
88 |
to squeeze
|
pàsi |
|
1 |
|
89 |
to hold
|
tèra-gi |
|
48 |
|
90 |
to dig |
sàka-ya |
|
4 |
|
91 |
to buy |
sí-ya |
|
2 |
|
92 |
to open, uncover |
waise-ya |
|
3 |
|
93 |
to pound, beat
|
bhai |
|
1 |
|
94 |
to throw
|
tuku-ya |
|
5 |
|
95 |
to fall
|
kobòtuka |
|
112 |
|
96 |
dog |
asu |
|
1 |
|
97 |
bird |
mawurung |
|
5 |
|
98 |
egg |
tàlu |
|
1 |
|
99 |
feather |
wulu |
|
1 |
|
100 |
wing |
kapa-na |
|
1 |
|
101 |
to fly |
wuru-na |
|
5 |
|
102 |
rat |
malawu |
|
1, 82 |
|
103 |
meat/flesh |
kana |
Stressed on the last syllable |
3 |
|
104 |
fat/grease |
kawàsu-na |
|
6 |
|
105 |
tail |
kíku-na |
|
1, 69 |
|
106 |
snake |
màdu |
|
9 |
|
107 |
worm (earthworm) |
lila |
|
4 |
|
108 |
louse
|
utu |
|
1 |
|
109 |
mosquito |
kanoba |
|
5 |
|
110 |
spider |
kalawata gegi |
|
1, 3 |
|
110 |
spider |
gegi |
|
|
|
111 |
fish |
iya |
|
1 |
|
112 |
rotten
|
mosunga |
|
4 |
|
113 |
branch
|
|
|
|
|
114 |
leaf |
ro-na |
|
1 |
|
115 |
root |
kalarita-na |
|
5 |
|
116 |
flower |
wàla-na |
|
4 |
|
117 |
fruit |
wu-na |
|
1 |
|
118 |
grass |
rutu |
|
2 |
|
119 |
earth/soil |
tana |
|
1 |
|
120 |
stone |
watu |
|
1 |
|
121 |
sand |
korasa |
|
6 |
|
122 |
water
|
we-yi |
|
2 |
|
123 |
to flow |
lai-ne |
|
5 |
|
124 |
sea |
tasika |
|
1 |
|
125 |
salt |
masi |
|
3, 45 |
|
126 |
lake |
tàma |
|
4 |
|
127 |
woods/forest |
ràma |
|
8 |
|
128 |
sky |
langita |
|
1 |
|
129 |
moon |
wula |
|
1 |
|
130 |
star |
kape-yi |
Stress on pe |
5 |
|
131 |
cloud
|
sabuang |
|
1 |
|
131 |
cloud
|
karobaka |
|
|
|
132 |
fog |
kawuta |
|
5 |
|
133 |
rain |
ura |
|
1 |
|
134 |
thunder |
kaguruk |
|
6 |
|
135 |
lightning |
kabàla |
|
26, 6 |
|
136 |
wind |
ngilu |
|
5 |
|
137 |
to blow
|
na-púwi-ya |
|
2 |
|
138 |
warm
|
wajala |
|
5 |
|
139 |
cold
|
maringi |
|
1 |
|
140 |
dry
|
maràkuta |
|
53 |
|
141 |
wet |
wesaka |
|
|
|
142 |
heavy |
búta-ga |
|
1 |
|
143 |
fire |
api |
|
1 |
|
144 |
to burn
|
tunu |
|
1 |
|
145 |
smoke
|
hibu |
|
7 |
|
146 |
ash |
karabuka |
|
3 |
|
147 |
black |
mèti-ga |
|
1 |
|
148 |
white |
kaka-ga |
|
5 |
|
149 |
red |
rara-ga |
|
5 |
|
150 |
yellow |
kúni-ga |
|
1 |
|
151 |
green |
moru-ga |
|
4 |
|
152 |
small |
mèrasa |
|
3 |
|
153 |
big |
kalada-ga |
|
3 |
|
154 |
short
|
kalúba-ga |
(a.) |
|
|
155 |
long
|
madeta-ga |
|
7 |
|
156 |
thin
|
manipisa |
|
1 |
|
157 |
thick
|
tebi-ga |
|
7 |
|
158 |
narrow |
sadipala |
|
6 |
|
159 |
wide |
bèlara |
|
2 |
|
160 |
painful, sick |
síti-ga |
|
1? |
|
161 |
shy, ashamed |
makaya |
|
1 |
|
162 |
old
|
makaweda |
|
5 |
|
163 |
new |
baru-ga |
|
1 |
|
164 |
good |
dàsa-ga |
|
8 |
|
165 |
bad, evil |
bokala |
|
3 |
|
166 |
correct, true |
dàsa-ga |
|
|
|
167 |
night |
gèdi |
|
5 |
|
168 |
day |
làdu |
|
12 |
|
169 |
year |
daungu |
|
1 |
|
170 |
when?
|
pirangu |
|
1, 65 |
|
171 |
to hide
|
kabuni |
|
1 |
|
172 |
to climb
|
pàni |
|
3, 1 |
|
173 |
at |
ta |
|
7 |
|
174 |
in, inside |
a lari |
|
|
|
175 |
above |
a desa |
|
5 |
|
176 |
below |
a lari |
|
36 |
|
177 |
this |
èdi |
|
|
|
178 |
that |
a lau |
|
20 |
|
179 |
near |
lisi-gi |
|
|
|
180 |
far |
maleru-gi |
|
89 |
|
181 |
where?
|
beniu |
|
2 |
|
182 |
I |
na'a |
|
2? |
|
183 |
thou |
yu'u |
|
2 |
|
184 |
he/she |
niyi |
|
2 |
|
185 |
we
|
duta |
incl |
1 |
|
185 |
we
|
nami |
excl |
2 |
|
186 |
you |
yimi |
|
14 |
|
187 |
they |
sida |
|
1 |
|
188 |
what?
|
anaga |
|
5 |
|
189 |
who?
|
yawu |
|
7 |
|
190 |
other |
seka-ya |
|
4 |
|
191 |
all |
ngàra duka-da |
|
8 |
|
192 |
and |
tigi |
|
|
|
193 |
if |
tika yagi |
|
|
|
194 |
how?
|
apa niga lumu |
|
7 |
|
195 |
no, not |
da'ama |
|
4 |
|
196 |
to count |
kíra |
|
32 |
L? |
197 |
One
|
sangi |
|
6 |
|
198 |
Two
|
dhúdha |
|
1 |
|
199 |
Three
|
tilu |
|
1 |
|
200 |
Four
|
patu |
|
1 |
|
201 |
Five
|
|
|
|
|
202 |
Six
|
|
|
|
|
203 |
Seven
|
|
|
|
|
204 |
Eight
|
|
|
|
|
205 |
Nine
|
|
|
|
|
206 |
Ten
|
|
|
|
|
207 |
Twenty
|
|
|
|
|
208 |
Fifty
|
|
|
|
|
209 |
One Hundred
|
|
|
|
|
210 |
One Thousand
|
|
|
|
|